1965年1月30日人民日报 第3版

第3版()
专栏:

日共《赤旗报》就各国共产党国际会议问题发表社论
强调必须停止召开毫无根据的片面的“国际会议”
驳斥所谓苏联共产党有召集“国际会议”的权限等各种谬论
揭露现代修正主义一贯采取同美帝无原则妥协的对外政策
新华社二十九日讯 东京消息:日本共产党中央机关报《赤旗报》一月二十一日在第一版发表题为《再论各国共产党国际会议的问题》的社论。社论全文如下:
(一)
去年夏天,以赫鲁晓夫为核心的苏共领导,预定在今年七月召开各国共产党的国际会议,为此建议从去年十二月十五日起在莫斯科召开由二十六个党组成的“起草委员会”的会议。
这些同志在提出这个建议的时候说,“即使在二十六个党中有哪个党在指定的日期以前不派出代表,也不妨碍委员会开始工作。”他们从一开始就企图强行召开只有那些赞成苏共领导提案的党的会议。不仅如此,他们还说,“拒绝参加会议,就是企图把分裂的局面加以‘固定’”,从而企图把片面的建议强加于人,并且企图把分裂的责任推卸给别人。
关于这个问题,《真理报》去年八月十日在社论中公然地发表了片面的看法和建议。因此,我们党也在去年十月五日,在《赤旗报》的题为《各国共产党和工人党国际会议的召开,不应当是为了分裂,而应当有助于团结——日本共产党的建议》的社论中明确地指出,苏共领导的建议无论在程序上和内容上都是没有正当的根据的,而且它将把国际共产主义运动的不团结现象导致最后的分裂,同时,要求停止召开这种会议。
我们曾经向世界各国的兄弟党建议,促使停止召开上述片面的毫无根据的“国际会议”,而来筹备这样一个国际会议——在这个会议上,讨论团结一致,采取具体的共同行动,进行斗争,反对一九五七年宣言和一九六○年声明明确地规定的各国人民的共同敌人在目前进行的侵略。
最近,苏共领导宣布把预定在去年十二月十五日召开的“起草委员会”会议推延到今年三月一日召开。这件事,是苏联共产党中央机关报《真理报》在去年十二月十二日(即在十二月十五日的三天以前)宣布的。
据《真理报》这次发表的“通告”说,“各兄弟党经过相互协商,为了更好地筹备起草委员会会议和共产党、工人党的国际会议,决定于一九六五年三月一日举行起草委员会第一次会议”。
这就是说,按照上述说法,好象在兄弟党进行协商之后,已经一致决定延期举行“起草委员会”会议似的。但是,这是违背事实的。我们党对于召开毫无正当根据的、片面的“起草委员会”会议这件事情本身,从来没有表示过赞成,因而,也没有对这个会议的延期表示过赞成。
这些同志曾经在去年八月十日的《真理报》社论中强调说:“在起草委员会开始工作以前,为了进行筹备,已经腾出充分的时间”。但是,这一次,《真理报》却说,“起草委员会”会议不得不延期的“原因”,是“为了更好地进行筹备”。
究竟为什么,现在不得不说出这种和以前说的完全矛盾的话呢?这是因为,在不到半年的时间内,现实的历史的进程,已经以冷酷的事实证明,以赫鲁晓夫为核心筹备的“国际会议”和“起草委员会”会议的计划是片面的强加于人的计划,它同国际共产主义运动的真正团结是不相容的。然而,这些同志却不肯承认为现实生活所验证的结果,而依然在坚持他们自己的错误态度和建议,因此,才不得不作出上述前后矛盾的解释。
我们愿意借此机会表示衷心的希望:我们希望这些同志能够冷静地认识这种事态,从根本上重新研究以往关于召开国际会议和筹备会议的毫无根据的片面的计划,并且能够认真地倾听我们的合乎道理的主张和建议。
我们从这个观点出发,再次对召开国际会议问题的错误“论据”加以反驳,同时表明我们党的态度。
(二)
首先从召开国际会议的程序问题谈起。
企图单方面地强行在去年十二月十五日召开“起草委员会”会议的同志们提出的“论据”有:(1)“在一九五七年的会议上各兄弟党一致通过了‘委托苏联共产党在同各兄弟党进行协商的情况下,负责召集共产党和工人党会议’的决定”;
(2)当时,已经在各个党之间进行了“必要的协商”“充分地详尽地全面地讨论了召开国际会议的问题”;(3)因为“已经在事前交换意见的过程中发现,起草委员会的组成问题将会成为召集会议的新的障碍”,所以,要由曾经筹备一九六○年会议的二十六个党组成“起草委员会”;(4)“苏联共产党中央委员会考虑到绝大多数共产党明确表明的意见,认为应该开始进行关于召开国际会议的筹备工作的时机已经到来”。
第一,一部分同志仍然顽固地坚持所谓苏联共产党有召集国际会议的“能力”和“权限”的看法。但是,这是完全没有根据的。
这一“决定”是在一九五七年召开的十二个社会主义国家的党的会议上做出的。包括我们党在内的资本主义国家的党都没有参加这次会议。更不用说参加通过这一“决定”了。我们党全面地支持一九五七年的宣言,但是,这个宣言并没有包含这样的“决定”。因此,拿出这一“决定”来约束所有的共产党和工人党是办不到的,而且,把片面地召开会议“合法化”,也是办不到的。
一部分同志辩解说:最近在实际上产生了会议的筹备问题的时候,别的兄弟党想起了曾经把召集会议的任务委托给苏联共产党这一件事。但是,什么人想起了这个决定,这一点和从原则上阐明召集国际会议的程序问题,是没有任何关系的。
第二,在这个“决定”中还有“在同各兄弟党进行协商的情况下”的字样。“在同各兄弟党进行协商的情况下”,当然含有
“在各兄弟党的同意下”的意思。
企图片面地强行召开“起草委员会”会议的同志们说,在召开国际会议的问题上,已经进行了必要的协商。但是,他们提出的“进行了必要的协商”的“论据”,归根结蒂,仅仅是说,过去两年间,所有的共产党实际上在各种文件——中央委员会的决议、关于两党会谈结果的联合公报、领导人的声明、各党之间交换的信件等——中已经阐明了它们的立场。
很明显,各国党就国际会议问题发表了一般看法这样一些事情,同原来预定在去年十二月十五日召开的“起草委员会”会议和预定在今年七月召开的“国际会议”是不是在“同各兄弟党进行协商的情况下”决定的这件事情,完全是两回事。
包括四个社会主义国家的党在内,一系列有影响的兄弟党对于由一部分党片面决定的“起草委员会”会议,事实上已经表示反对。这个事实清楚地表明,所谓为了召开各国共产党国际会议,“进行了必要的协商”这一“论据”,是不能成立的。
因此,这些同志对于他们究竟在什么时候,同哪些兄弟党就召开片面的“国际会议”问题进行了必要的协商,达成了什么样的协议这样一些问题,没有做出任何具体的说明。
第三,所谓应当由曾经筹备一九六○年国际会议的二十六个党组成筹备即将举行的国际会议的“起草委员会”的主张,也是没有根据的。
二十六个党,在为了筹备一九六○年会议而于同年六月在布加勒斯特举行的社会主义国家党的会议上得到了确认,在那以后,其它兄弟党也没有提出反对。但是不管怎样说,它们的任务在它们向一九六○年国际会议提出草案以后就已经完结了。
另外,在一九六○年会议上,一部分党的代表建议说应当设立国际共产主义的常设机构,但是,这个建议被否决了。
因此,如果为了筹备下次国际会议而要召开筹备会议的话,当然应当重新通过各个党的协商来决定这个会议的成员。
一部分同志现在仍然根据下列“论据”,即从所谓不使委员会的组成问题成为召开会议的过程中的不可克服的障碍这样一种唯一的动机出发的“论据”,企图顽固地坚持自己片面的建议。但是,关于委员会的组成问题,已经有中国共产党提出的应当由十七个党组成的建议以及其它具体方案,因此,如果不再把片面的没有根据的主张强加于人,而努力通过协商取得一致的意见,那么,筹备会议的组成问题,就不会成为“召开会议的过程中的不可克服的障碍”。
这些同志最近还说,他们认为把他们的具体建议交给各兄弟党来判断,是正当的。但是,这种说法同他们曾经说过的下述一段话是绝对不能并存的,他们曾经说过“即使在二十六个党中有哪一个党在指定的日期以前不派出代表,也不妨碍委员会开始工作”。这些同志的说法,只能是企图掩饰他们片面地强加于人的做法,并且把他们的责任推卸给其它兄弟党。
第四,这些同志仍然在重复“有绝大多数党的支持”这种说法,但是,正象我们一再指出的那样,所谓多数或者少数,不能成为处理国际共产主义运动内部问题的准则。
一九六○年声明强调了“通过协商取得一致”的原则。在一九六○年会议上,否决了企图以多数强行解决分歧的提案,最后贯彻了全体一致的原则。这才是处理保持独立平等关系的各兄弟党之间的问题的唯一正确的准则。这一准则是维护国际共产主义运动团结的组织上的保障。不论在争论的内容问题上,还是在下次国际会议的程序问题上,都应该运用这个准则。
一部分同志在不得不把预定在去年十二月十五日召开的“起草委员会”会议延期到今年三月一日召开以后,说什么起草委员会进行预备性的协商,讨论同筹备国际会议有关的问题,准备基本文件的草案,在这以后还能够再次就草案同所有的兄弟党进行协商,还说什么能够同包括没有赞成参加十二月十五日起草委员会会议的党在内的兄弟党进行补充性的讨论。他们这样装模做样,好象非常关心起国际共产主义运动的团结来了。但是,如果这些同志真正考虑到国际共产主义运动的团结,为什么不完全停止推行关于片面召集“国际会议”和“起草委员会”会议的计划呢?
我们党要再次强调指出,为了召开新的国际会议,应当对筹备国际会议的筹备会议的组成、时间和议题等问题,尊重所有的兄弟党的意见和建议,并且通过协商取得一致意见。
(三)
下面谈谈国际会议的目的和性质问题。
实际上,那些一直抱着不惜分裂国际共产主义运动的态度的同志们,在口头上也说什么“召开各国共产党会议,不是为了把这个或那个党‘革除’出共产主义运动,随心所欲地把这个或那个国家驱逐出世界社会主义体系,不是为了互相谩骂和互相指责”,而是“为了克服目前的困难,防止分裂”(见一九六四年八月十日《真理报》社论)。
但是,这些同志,在《真理报》的同一篇社论里,对于不赞成他们提出的毫无正当根据的片面的建议的兄弟党,不仅咒骂它们是“企图使用一切手段破坏会议的一伙人”,而且还就片面的“起草委员会”会议的目的,说什么“起草委员会要根据以往会议的经验,来准备提交国际会议讨论的基本文件的‘草案’”。
这个“基本文件”具有什么性质,这一点已经从下面的话里更加清楚地表现出来。
“一九六○年会议之后已经过去四年了。在这段期间内,世界上发生了不少重要变化……需要给予新的评价和作出新的结论。……总结一九六○年会议之后所经过的阶段,交流新的经验,以及创造性地探讨世界共产主义面临的新问题,补充和发展宣言和声明的思想”,“分析新的经济的社会的和政治的现象和进程,商定评价和立场,根据这些来丰富共产主义运动的总路线并使之具体化,这将是会议最重要的最主要的任务。”
(见一九六四年八月十日《真理报》社论)。
这些同志把“起草委员会”的主要任务确定为拟订一个代替一九六○年声明的新的“基本文件”草案,这一点从上面援引的话里,可以看得清清楚楚。而且,他们强调说,“我们党一贯坚持自己一再定为公式的立场,今后仍将继续竭尽全力来维护这种立场”。从这里更加清楚地看出,这些同志要拟订的是一个什么样的基本文件。
我们认为在一九六○年会议以后的世界形势的发展过程中不是没有产生值得研究的新问题。但是,国际共产主义运动内部争论的最首要的问题,是要不要遵守一九五七年宣言和一九六○年声明的革命原则的问题。而且,国际共产主义运动内部的公开争论,是一九六○年会议召开以后还不到一年的时候,在苏共第二十二次代表大会由赫鲁晓夫挑起来的,后来又被赫鲁晓夫扩大了。
因此,我们在《赤旗报》一九六四年十月五日的社论中说:
“一系列的兄弟党已经表示不参加根据片面的建议召开的、将会导致最后分裂的‘国际会议’。如果强行召开这种‘国际会议’,起草一个新的基本文件,以代替由八十一个党的代表全体一致通过的一九六○年声明,那么,很明显,国际共产主义运动就会名副其实地走向分裂。”
“今天,国际共产主义运动内部的不团结,已经陷于极其复杂的、严重的地步。但是我们认为,最后的分裂要比目前的情况更坏。”
“毫无疑问,国际共产主义运动和社会主义阵营的真正的团结,必须是根据马克思列宁主义的原则和无产阶级国际主义的。……我们必须早日实现这种真正的团结。但是,从现状看来,难道一下子就把原则问题都加以解决的条件已经成熟了吗?遗憾的是,我们认为那种条件也没有成熟。”
我们在发表社论时,根据上述正确的判断,曾经向世界各国的兄弟党建议,停止召开把国际共产主义运动导向最后分裂的“国际会议”,并且说明“朝着根据马克思列宁主义的原则和无产阶级国际主义而建立真正团结的方向前进的现实途径”,在当前是“筹备一个这样的国际会议:讨论关于团结一致、同一九五七年宣言和一九六○年声明所明确规定的各国人民的共同敌人正在进行的侵略活动展开斗争的具体的联合行动的问题”。
我们同时还指出,“即使是通过争论来探讨真理,也应当努力争取行动统一,同敌人进行斗争,而不允许帝国主义离间社会主义阵营和利用国际共产主义运动的不团结来进行恶毒的阴谋活动。”
一部分同志在预定于去年十二月十五日举行的“起草委员会”会议不得不延期的情况下,一面继续主张召开“起草委员会”会议的方案,同时又说得好象是同意我们党提出的上述建议的样子。然而,这些同志一方面仍然固执地要举行那个被曾经参加一九六○年会议的一系列的党所反对的、由二十六个党组成的“起草委员会”会议,并且继续主张拟订他们一贯要拟订的新的“基本文件”,在另一方面,他们又说得似乎是赞成我们党的建议的样子。这种主张同我们党的下述建议,是有根本分歧的。我们党的建议包括这样的内容:停止召开毫无正当根据的、片面的“起草委员会”会议,“至少要取得出席一九六○年八十一个共产党和工人党会议的所有的党的同意,……在必要的有关的党之间进行应有的讨论”。
赫鲁晓夫下台以后,一部分同志说,似乎以赫鲁晓夫为首的国际现代修正主义潮流,一直积极地支持了同帝国主义、特别是同美帝国主义一贯进行斗争、并且为反对帝国主义的侵略政策和战争政策而坚决进行着斗争的亚洲、非洲和拉丁美洲的各国人民。但是,种种事实清楚地表明,国际现代修正主义潮流采取了以同美帝国主义政府实行无原则的妥协为中心的对外政策,并且对各国人民的反帝斗争,实际上采取了压抑的态度。正因为如此,无论在国际共产主义运动中,或者在国际民主运动中,是否认真地同一九五七年和一九六○年的国际性文件规定的“各国人民的共同的主要敌人”美帝国主义进行斗争,一直是争论的中心问题之一。
而且,国际现代修正主义潮流,自从一九六三年的第九届禁止原子弹氢弹世界大会以后,一直同我国的反党修正主义者和反共右翼社会民主主义者勾结起来,阻挠日本人民朝着同美帝国主义和从属于它的日本垄断资本进行决战的方向来发展他们的斗争和团结。从上述这些我们身边的事例中也可以看出,所谓国际现代修正主义潮流一贯地同美帝国主义进行了斗争的说法,显然是完全违背实际情况的。
不论是谁,只要他正确地理解了我们党的关于召开国际会议的建议,并且在这个基础上赞成这个建议,我们都表示热烈的欢迎。但是,如前所述,无论在程序上或者在内容上,基本上保持赫鲁晓夫担任第一书记时期的分裂主义的建议,同时又零敲碎打地、部分地表示好象是赞成我们党的建议的态度,是同我们党的建议完全背道而驰的。
我们再一次强调,应当坚决停止推行关于召开毫无根据的、片面的“国际会议”的计划,并且在这个基础上,同必要的有关各党充分进行事前协商,而且在当前,要就展开反对以美国为首的帝国主义的共同斗争这件事情,达成具体的协议。


第3版()
专栏:

庆祝中缅友好条约签订五周年
我驻缅大使举行盛大招待会
新华社仰光二十八日电 中国驻缅甸大使耿飚今晚在这里举行盛大招待会,庆祝中缅友好和互不侵犯条约签订五周年。招待会上充满了胞波情谊的气氛。
六百多位人士出席了招待会,其中有缅甸外交部长吴蒂汉,国防部的钦纽上校、索洛蒙上校、伦上校和其他高级军政官员。
出席招待会的还有缅中友好协会主席信波、缅甸著名艺术家、电影演员和缅甸各界知名人士。正在这里访问的中国民族艺术团全体成员也出席了招待会。
宾主双方为中缅胞波友谊的进一步发展、为两国边境问题的顺利解决而干杯。
招待会结束后,中国民族艺术团为缅甸客人演出精采的节目。演出受到缅甸朋友们的热烈欢迎。


第3版()
专栏:

我大使向肯尼亚总统递交国书
新华社内罗毕二十八日电 中国驻肯尼亚大使王雨田今天上午在这里的国家宫向肯尼亚共和国总统肯雅塔递交国书。
递交国书时在座的有:肯尼亚外交部长穆隆比和外交部长助理马塔诺。
肯雅塔同中国大使进行了友好的谈话。


第3版()
专栏:

我对外文协会长电唁卢中协会主席逝世
新华社二十八日讯 中国人民对外文化协会会长楚图南今天打电报给卢森堡中国协会,吊唁卢中协会主席勒弗特逝世。
电报说,“惊悉勒弗特先生不幸逝世,我谨代表中国人民对外文化协会并以我个人的名义,向协会并通过协会向勒弗特夫人表示慰问。”


第3版()
专栏:

纪念古巴医学家托马斯·罗梅诞辰
中华医学会举行酒会
据新华社二十六日讯 中华医学会今天下午举行酒会,纪念古巴著名医学家托马斯·罗梅诞生二百周年。
中华医学会会长傅连暲在酒会上讲了话。
我国有关方面负责人和著名医学家,古巴驻中国大使馆外交官员,在北京的其他古巴朋友,出席了酒会。


第3版()
专栏:

约翰逊政府吞了苦药丸又挥起了大棒
白宫和国务院一齐为泰勒撑腰,胁迫阮庆不得再有冒犯
美报悲叹西贡主奴矛盾难以缓和,美国的脚踩在流沙上
据新华社二十九日讯 华盛顿消息:美国统治集团在对南越新政变表示焦躁不安的同时,正在对阮庆集团施加压力,力图使它按照美国的意旨行事。
白宫和国务院发言人二十八日分别发表声明,强调美国总统约翰逊对美国驻南越“大使”泰勒“完全信任”。当新闻记者问及约翰逊是否会召回泰勒时,白宫新闻秘书里迪加重语气地回答说:“不会”。他说,
“总统完全信任泰勒大使,将要他留在那里。”国务院新闻发布官麦克洛斯基也说,“泰勒大使得到总统的完全信任。关于他的地位,没有任何理由进行揣测。”美国政府发言人强调这些话,是为了要加强泰勒的地位,对公开对泰勒表示不满的阮庆施加压力。
麦克洛斯基还说,美国“愿意支持”一个所谓“得到越南人民支持的政府”,“要是这里有人认为美国不会支持一个军政府的话,那是不正确的——事实上我们一直是支持的。”但是另一方面,麦克洛斯基又拒绝说明美国对阮庆政变集团采取什么态度。他要求阮庆集团“及早同我们(美国)的大使馆接触。”据合众国际社消息说,麦克洛斯基的话是奉约翰逊之命发表的。这家美国通讯社说,“美国正在继续对阮庆和
(南越)其他军方领袖施加压力,要他们建立尽可能基础广泛的文官政府”。《纽约时报》记者芬尼说,华盛顿对西贡政变“感到沮丧”同时又“无可奈何”,但是它仍然力图使西贡伪政权“至少继续保持文官政府的门面,而使这种选择比较合口味一点”。
与此同时,美国一些通讯社对美国同阮庆集团之间的主奴矛盾能否缓和继续表示忧虑。
美联社记者海托华认为,泰勒在执行美国在南越的政策方面今后将会“碰到越来越大的困难,除非他和南越的军事首脑阮庆能够解决他们的分歧和建立某种可以相处的个人关系。”海托华说,“他们两个人之间的紧张关系似乎正在增长。这种紧张关系是去年六月泰勒被任命为美国驻南越的高级代表之后不久就出现的,在上月底这种紧张关系就公开化了。来自西贡的消息报道在越南
(指南越)高级人士中间有一种看法,认为在阮庆掌权以后,就出现了一种不可能解决的局面,阮庆或泰勒必须有一个人离开。”
美联社新闻分析员瑞安也在二十八日写道:“西贡新发生的军事政变,很难被认为是走向美国所寻求的稳定的一个步骤。”他说:“过去美国人曾不时
(对南越局势)表示感到鼓舞,结果却被新的动乱浇灭了希望。”瑞安还说,“的确,今后还可能发生新的使美国人失望的事情。最后,华盛顿可能不得不在泰勒和阮庆之间作出选择。阮庆不喜欢泰勒,所以泰勒是否有用就成了问题。”
法新社二十八日从华盛顿发出一条消息说,“泰勒的地位正在变得异常虚弱。虽然国务院说这次政变并没有使他们措手不及,但是人们可以问一问:为什么在政变发生时泰勒呆在曼谷呢?”
《纽约时报》二十八日刊载托平从西贡发出的一条电讯说,南越这次政变“使美国为建立一个稳定的文官政府而进行的努力遭到另一个挫折。”据托平说,阮庆在发动政变前曾经把事情告诉美国驻南越“副大使”约翰逊,可是“约翰逊未能劝阻阮庆发动这次计划好的政变”。
据新华社二十九日讯 华盛顿消息:美国资产阶级报纸普遍承认,南越发生的新政变,是对约翰逊政府又一“重大打击”。
二十八日的《纽约时报》写道:南越“最近的这次军事政变是对美国的又一次打击。这是一次失败。这不是输了一场战争,但是肯定是输了一次战役。美国不能作什么事情来阻止这次政变。”这家报纸还说:“美国在西贡的结构是建筑在流沙之上的,这一点很久以来就是清楚的……美国(在南越)一直在拖时间,但是时间对我们是不利的”。
同一天的《纽约先驱论坛报》在社论中承认:南越的局势已经超出美国的控制,美国在南越的“冒险”是一个“严重的错误”。这家报纸说,泰勒犯了一个“严重错误”,“这个错误就是让他自己卷入同阮庆将军的公开冲突。我们现在看到了这样做的结果。”
这家通讯社引美国众院外交委员会主席扎布洛基的话说,这次政变推翻了美国支持的陈文香“文官政府”是“最不幸的”,因为任何这种领导机构的改变都是对美国在南越的战争不利的。扎布洛基是在听取了国务院负责远东事务助理国务卿威廉·邦迪就这次政变所作的汇报之后对记者发表谈话的。


第3版()
专栏:短评

纸老虎的自供状
据美国《新共和》周刊报道,美国陆军副参谋长埃布勒姆斯不久以前对美国陆军协会说,美国在南越战场上投入了相当于大约四点八个师的少校和上尉,大约三点五个师的中尉,大约三个师的军士。
《新共和》杂志因此慨叹说,美国侵略南越的“肮脏的小小的战争”“消耗了陆军最缺乏的东西,即高度合格的下级军官”。它说,由于南越战场拖住了并且消耗了美国陆军的大量干部,美国陆军十六个师中就得有三个到四个师没有干部,“或者更加可能的情况是,为数多得多的部队严重缺乏干部”。
美国陆军副参谋长供认的这种情况,有力地证明了南越人民的爱国正义斗争是对于全世界一切反对美帝国主义、争取和维护民族独立的各国人民的巨大支援。南越人民的胜利斗争越来越多地拖住了并且消耗了美帝国主义的力量,使得美帝国主义在全世界顾此失彼,穷于应付,而各国人民能够更加沉重地打击美帝国主义的侵略阴谋。
这种情况也有力地证明了美帝国主义是一只纸老虎。它到处把手伸得很长,结果却力不从心,捉襟见肘,挖东补西,窘态毕露。一个南越战场就消耗了它陆军干部的四分之一,如果再来几个南越,结果又将如何,那是不言自明的。
一切革命人民从埃布勒姆斯的供状中可以得出一个结论,这就是更加坚决地支持南越人民、刚果
(利)人民、印度尼西亚人民和一切反对美帝国主义和新老殖民主义的人民的斗争,从各方面给美帝国主义和新老殖民主义以沉重的打击,以便不断地消耗它、削弱它,最后消灭它。


第3版()
专栏:

英法报纸嘲笑美国侵略南越政策遭到严重挫折
西贡新政变使华盛顿处境非常尴尬
据新华社伦敦二十九日电 英国和法国的资产阶级报刊在评论南越发生的新政变时认为,这次政变再次表明“美国在越南的政策遭到严重挫败”,华盛顿“处于非常尴尬的境地”。
英国《每日电讯报》二十八日发表社论说,“对华盛顿来说,昨天的政变不仅是一系列人们所熟悉的挫折中的另一次挫折而已,情况要比此更糟。一定引起惊愕沮丧的不仅仅是阮庆将军的东山再起,因为在他早些时候执行独裁专政时,他是得到过美国的同意和支持的。令人不安的新因素是:现在导致他重新执政的喧闹的佛教徒示威是反美的。在要求撤换越南总理陈文香的同时也要求撤换泰勒大使。”
这家报纸说,“南越发生的任何政治动乱都使美国感到沮丧,因为华盛顿对那里的政策是促进建立一个稳定的政府,然后以美国的支持来巩固这个政府。”然而,社论认为,美国在南越“没有任何可靠的政治支柱”,社论发问道,阮庆“不可能被另外一些军官赶跑吗?”
《每日邮报》二十八日在一篇评论中写道,“昨天推翻文官政府,使军人再次上台的新的西贡政变使美国在越南的政策遭到严重挫败。”
英国《卫报》同一天刊登的斯科特发自华盛顿的评论,针对美国官方故作镇静亟力掩盖美国受到的打击指出,“这可能是美国现在在看待越南的局势时怀抱的一种绝望心情的迹象,虽然这里的官员们坚决地否认这一点。不然人们怎样来解释这样一种情况:政府对最近在西贡发生的政变采取的态度非常平静,而上月发生的政变却立即被看成是危机呢?”“看来最近一次政变肯定会使得美国驻西贡的大使泰勒的任务变得更为困难。”
法国《费加罗报》昨天写道:“约翰逊政府对这次新政变将采取什么态度呢?”“还不得而知”,“但是可以确信,白宫将处于非常尴尬的境地。”同一天的《十字架报》也指出,没有人怀疑“南越愈来愈深地陷入无政府状态”,“至于美国人,不难设想他们的失望”。


返回顶部