1954年12月28日人民日报 第4版

第4版()
专栏:

第二次全苏作家代表大会闭幕
【新华社二十七日讯】据塔斯社莫斯科讯:第二次全苏作家代表大会二十六日下午在莫斯科克里姆林宫举行闭幕会议。苏联共产党中央委员会书记波斯伯洛夫和苏斯洛夫参加了会议。
闭幕会议由最年长的俄罗斯作家之一费·格拉德科夫主持。蒂奇纳在会上发言。他以代表大会的代表们的名义向外国来宾并且通过他们向世界所有进步作家致敬。
蒂奇纳说,在这次代表大会上,我们总结了我们过去二十年的活动的成绩。过去二十年是苏联文学,也是世界各国进步文学成长和繁荣的年代。伟大的中国、各人民民主国家、欧洲和亚洲的资本主义国家、拉丁美洲国家、美国和世界其他国家的进步文学的发展,反映了世界上一切爱好和平的力量团结起来同新战争威胁作斗争的伟大进程。尽管参加这次大会的外国作家们有着不同的信念,但是他们都在人道主义、和平和各国人民的友谊的伟大理想下团结在一起。
大会在高涨的热情中通过向苏共中央致敬的电文。大会在电文中向党中央保证:团结在共产党周围的苏联知识分子——文学家——的大军,决心在创作方面加倍努力来满足人民的要求。
最后,格拉德科夫致闭幕词,他说:我们广泛地讨论了创作方面的各种问题。我可以代表所有在场的代表说:我们大会的特点就是:战斗的精神,批评和自我批评以及集中我们的一切力量来完成我们面临的重大任务的决心。
又讯:第二次全苏作家代表大会二十四日和二十五日继续举行会议。
在二十四日会议上,真理报总编辑谢皮洛夫发言说,苏联全体人民和全世界进步舆论,都密切注意苏联作家代表大会,这是十分自然的。这反映出了苏联文化工作者所进行的创造性的工作的巨大的国际意义。苏联文学现在已成为强大的新生力量的泉源,各国进步人们从这里汲取了对社会进步的胜利的信心。谢皮洛夫接着引述了许多明显的事实,证明苏联经济和文化空前未有的高涨的情况。他强调指出,用自己的创作参加祖国人民伟大的建设工作是每一个作家的光荣事业。
二十四日向代表大会祝贺的外国作家有:黎巴嫩作家穆鲁维、蒙古人民共和国作家达木丁苏隆、伊朗作家纳菲西、南斯拉夫作家马·弗朗尼契维奇、波兰作家雅·伊瓦希凯维奇和乌拉圭作家艾·格拉维纳等人。代表大会还接到了土耳其作家纳·希克梅特、西班牙作家胡·雷哈诺和意大利的“当代”杂志的编辑部的贺电。
会议最后听取了关于各项报告和副报告的讨论的总结发言。
二十五日,会议就苏尔科夫的“关于苏联文学的现状和任务”的报告和其他七个有关的补充报告通过了一项决议,会议并就吉洪诺夫的“关于现代世界进步文学”的报告通过了一项决议。会议还通过了关于修改作家协会会章和资格审查委员会的报告,并且新选出了由一百三十四人组成的作家协会委员会和由二十九人组成的资格审查委员会。
大会在关于苏尔科夫的报告和七个补充报告的决议中指出:自从第一次全苏作家代表大会举行以来,多民族的苏维埃文学的发展是和在共产党领导下的苏联人民的生活紧密地联系着的,它已经在创作上取得了巨大成绩。由于神圣地执行着为人民服务的崇高使命,遵循着社会主义现实主义的方法,由于忠实于生活的实际,渗透着高度的思想性,苏维埃文学产生了许多宝贵的作品,使它更加充实了。决议同时指出,在苏联文学的发展中还存在有重大的缺点。决议规定了苏维埃文学当前的一些最重大的任务。决议指出:苏联作家的使命是充分反映苏联人民的英雄事迹和崇高的道德品质。作家的神圣责任就是更高地举起为和平事业而奋斗的旗帜,更加努力地去揭露帝国主义战争贩子,用一切办法来提高苏联人民的爱国主义的战斗精神,提高他们在一旦必要时给任何侵略者以毁灭性的反击的准备。决议指出,作家协会在过去二十年中完全证明了它是一个联合和团结所有苏联作家的创作组织。作家协会今后应该在严格遵守广泛民主原则的基础上进行一切工作。
大会通过的关于吉洪诺夫的报告的决议指出,在过去二十年中,全世界的进步文学有了发展。许多为全体进步人类所珍视和亲近的作品已经创造出来。苏联文学和外国的进步文学日益接近。人类文化前途的利益和世界和平的利益巩固着人道主义作家的这种友谊,尽管他们的国籍、宗教和哲学信仰以及审美观点不同。任何障碍都拦阻不了反映人民的美好希望和他们要和平和要自由的愿望的文学日益发展和繁荣。决议还指出了维护和平事业的作家之间经常交流创作经验的必要性。
决议欢迎并支持各国作家提出的这样的希望:在团结在和平和文化口号下的各国文学工作者广泛参加的基础上,在一九五五年举行世界作家代表大会。代表大会坚决相信,体现着各国人民要求制止新的世界大战、要求生活和幸福、要求充分发扬人类的伟大创造性的愿望的进步文学的力量和威望将一年年地增长。


第4版()
专栏:

苏联作家协会委员会招待外国作家
【新华社二十七日讯】据塔斯社莫斯科讯:苏联作家协会委员会二十六日在克里姆林宫举行招待会,招待参加第二次全苏作家代表大会的外国作家。
布尔加宁、伏罗希洛夫、卡冈诺维奇、马林科夫、米高扬、莫洛托夫、别尔乌辛、赫鲁晓夫、什维尔尼克、波斯伯洛夫和苏斯洛夫出席了招待会。
出席第二次全苏作家代表大会的苏联文学工作者以及苏联科学家和艺术家也参加了招待会。
招待会在热烈友好的气氛中进行。
会后举行了艺术表演。


第4版()
专栏:

苏联报纸报道法国人民反对武装西德的斗争
法国爱国者反对巴黎协定的运动日益壮大
【新华社二十七日讯】塔斯社莫斯科二十六日讯:“真理报”驻巴黎记者报道说:法国议会已经拒绝巴黎协定的主要条款并且已经正式表示反对西德重新军国主义化,这个消息像野火一样传遍了法国全国各地。
法国所有的真正爱国者都欢迎那些已经考虑到民族的意志、表现了他们作为公民的勇气和他们对和平和法国安全的真正关怀的议员们的行动。
这些天,在巴黎人人都在谈论议会中的事件。十二月二十四日,法国工人在工厂大门前彼此道贺国民议会的决定。
但是当一般法国公众在欢迎复活“国防军”的支持者的初步失败时,极端右翼的反动报纸已经表示出极度的混乱和掩饰不住的惊慌。“震旦报”和
“费加罗报”发动了一个挑衅宣传来恫吓那些受良心和荣誉的驱使而投票反对复活“国防军”计划的法国议员们。
法国反动报纸所反映出的来自华盛顿和伦敦的对法国的威胁不过是沧海一粟。美国宣传机器的厚颜无耻的论调已经使得过去所使用过的恫吓和讹诈法国的一切手段黯然失色。美英两国的统治集团目前大规模奉行的讹诈、压迫和恫吓法国的政策引起了广大法国公众的无比愤怒。这种外来的厚颜无耻的压力使得每一个法国爱国者更加清楚地看出:一种真正的威胁笼罩着他的国家。法国国内反对巴黎协定的斗争愈益壮大,也愈益坚决了。
法国国内越来越认识到:只有在苏联建议的全欧集体安全体系的范围内才能保障法国的安全。法国一般公众越来越积极地要求加强和发展同苏联的友好合作,他们注意到:同苏联的这种关系将是加强欧洲安全和保障及巩固和平的最重要的因素。
“消息报”发表了米哈伊洛夫的一篇文章,文章评论英美对法国的压力说:千万不能过低估计这种压力的效果,因为孟戴斯—弗朗斯政府正在竭尽全力来协助实现这种压力所要达到的目的。把一切事情考虑在内,这位法国政府的领袖似乎有两种不同的途径可以遵循。当苏联从欧洲和平的利益和对法国人民的友情出发、就关于批准巴黎协定将产生的后果、特别是对法苏条约产生的后果提出友好的警告时,孟戴斯—弗朗斯却竭力——虽然他失败了——对苏联意图的诚意表示怀疑。
但是,孟戴斯—弗朗斯似乎认为,华盛顿和伦敦对法国所施加的威胁、命令、凌辱和讹诈都是平常的事。他虽然已经不得不承认:法国人民对巴黎协定是“深恶痛绝”的,却仍然竭力要使议会赶快批准这些协定。
但是,不像某些政客那样,法国是“不能牺牲它的良心的”。这句话是法国伟大的爱国者赫里欧说的,他还说:“虽然我喜欢美国,但是我更喜欢我自己的国家”。如果法国议员们都能学习赫里欧的榜样,如果他们都能听从爱国心和法国人民的意志的引导,那么他们将会抵御美国的压力,而作出符合法国利益的决定。像法国全国人民一样,他们将会对巴黎协定说“不”,对德国“国防军”说“不!”
【新华社二十七日讯】据塔斯社莫斯科讯:“消息报”二十五日刊载了该报驻柏林记者普拉尔尼科夫的通讯,这篇通讯报道,波恩复仇主义者已经提出对法国的阿尔萨斯和洛林两地的要求。
普拉尔尼科夫写道:巴黎协定还没有被批准,波恩军国主义者就已经对很久以来就属于法国的领土公开提出要求了。复仇主义报纸愈来愈经常地要求阿尔萨斯“政治自治”。波恩复仇主义者企图证明阿尔萨斯和洛林根本不是法国的领土,硬说它们“从远古以来”就属于古日耳曼族。
普拉尔尼科夫指出:即使把阿尔萨斯变成“欧洲领土”也不能满足德国军国主义者。他们梦想要并吞阿尔萨斯、洛林以及德国邻国的其他一些领土。
普拉尔尼科夫说:波恩复仇主义者的这种厚颜无耻的态度引起了德国舆论愈来愈大的愤怒。在西德,愈来愈经常地听到下面这样的舆论:只要波恩复仇主义者没有军队,他们就只能狂吠。但是,如果实施巴黎协定而使他们得到了军队,他们就要开始咬人了。为了防止这种局势发生,必须拒绝巴黎协定!


第4版()
专栏:

阿尔巴尼亚通讯社发表声明
斥责杜勒斯干涉阿尔巴尼亚内政的谰言
【新华社讯】据塔斯社地拉那二十六日讯:地拉那报纸刊载了阿尔巴尼亚通讯社的一篇声明,谴责美国国务卿杜勒斯干涉阿尔巴尼亚人民共和国内政的诽谤性的言论。
声明说:若干时候以前,美国国务卿杜勒斯发表了一篇关于美国对阿尔巴尼亚人民所谓“友谊”和“关怀”的声明。杜勒斯硬说,阿尔巴尼亚现在是处于别人奴役之下,美国政府将继续努力使阿尔巴尼亚获得自由。
阿尔巴尼亚通讯社受权来揭露和愤怒地驳斥美国国务卿这篇声明,认为这是美国政府对一个独立和自主的国家的内政进行粗暴和不能容忍的干涉,而且是公然破坏国际法的最基本原则的行为。它是美国政府对阿尔巴尼亚人民一贯采取的侵略政策的新证明。
美国政府对阿尔巴尼亚的这种“友谊”、“关怀”和“努力”所追求的唯一目的就是:瓜分我们的国家,颠覆它的人民政府和奴役阿尔巴尼亚人民。
声明说:阿尔巴尼亚人民共和国政府和阿尔巴尼亚人民将不允许任何这种侮辱性的干涉。美国和其他帝国主义者要侵犯阿尔巴尼亚人民共和国的主权、自由和切身利益的一切企图,都将遭到应有的打击。阿尔巴尼亚人民已经建立了他们自己的自由、自主和强大的国家——同伟大的苏联及和平和社会主义阵营中其他兄弟国家有着神圣不可侵犯的和永久的友谊联系的阿尔巴尼亚人民共和国。
声明最后说:为了回答杜勒斯的声明,阿尔巴尼亚人民将更加提高警惕,保护他们的国家和他们的和平劳动。


第4版()
专栏:

美英报纸承认法国人民坚决反对武装西德
它们对孟戴斯—弗朗斯能否获得议会信任表示不安
【新华社二十七日讯】伦敦消息:英国的星期日报纸直言不讳地谈到英国和美国对法国施加粗暴和露骨的压力,企图影响就武装西德问题举行第二次投票的结局。
“星期日泰晤士报”的外交观察家指出,英国声明全文是艾登亲自命令以十分特别、十分郑重其事的官方形式向各报记者宣读的,“这种异常的程序和声明中的不容分辩的口气,泄露了白厅对于法国可能拒绝巴黎协定的不安情绪”。
许多报纸着重指出对法国施加的压力,然而它们的语气也表现出它们对这种空前粗暴的措施可能引起的后果表示非常担心。
“观察家报”驻巴黎记者写道:法国政府似乎很少可能取得超过二百五十九票的赞成巴黎协定的票数。报纸指出,国民议会的绝大多数议员在他们的选区内过圣诞节,和选民会晤,从那里获得的警告比英国外交部的声明有力得多。
“星期日泰晤士报”暗示:“法国国民议会的议员们主要关心的是要保留他们在下届大选中的席位。议员们似乎害怕在他们选区里被谴责曾经投票赞成德国新国防军。”
但是,亲美报纸对于拥护武装西德者的幕后活动寄予极大的希望。譬如,“星期日泰晤士报”驻巴黎记者写道,孟戴斯—弗朗斯和他的拥护者企图借助秘密谈判的方式,把二十来个议员拉过来,或者使他们弃权,以便使国民议会通过巴黎协定。
“星期日泰晤士报”记者同时担心,既然孟戴斯—弗朗斯以前对国民议会情绪的乐观估计毫无根据,那么表决的最后结果如何,是十分值得怀疑的。
据新华社讯:美国报纸现在不得不承认:法国人把华盛顿和伦敦对法国国民议会拒绝巴黎协定中关于武装西德的条款的反应看成对议员们施加压力,为的是要迫使议员们不考虑法国人民的意志。
“纽约时报”刊登了它的驻巴黎记者的一篇报道,标题就是“法国人把盟国对法国议会表决的反应看成威胁。美国人和英国人的忧虑被当作压力”。
“纽约时报”驻巴黎记者写道:许多法国人认为华盛顿和伦敦对国民议会表决的威胁,类似“欧洲防务集团”条约在辩论并且遭到否决时杜勒斯所发出的威胁。记者在预测法国议会二十七日进行表决将有怎样的结果时不得不承认:“一切说明,大多数法国公民仍旧反对重建德国军队。”
华盛顿威胁说,当协定被否决时要提出法国是否有能力作出决定的问题,据记者说,巴黎对这一点的答复是:在这种情况下,问题不是能不能作出决定,而是能不能作出违背反对武装西德的绝大部分舆论的决定。记者用侮辱傲慢的口吻对待法国议会,说法国国民议会的决定是“一些议员们的荒唐的举动”。
“纽约时报”评论说,在武装西德问题上法国选民的情绪“和官方的意见有很大分歧”。报纸写道,“从一九五零年华盛顿第一次提出建立德国军队的建议的时候起,法国官方的观点和法国人的情绪的不一致就一直存在。”报纸承认,法国人民不相信捏造的“苏联威胁”的神话,而对复活西德武装力量却是极度反感。


第4版()
专栏:

美政府再次对法国横加压力
【新华社二十七日讯】在法国国民议会二十七日举行投票的前夕,美国白宫新闻秘书哈格蒂二十六日又在奥古斯大(美国总统艾森豪威尔正在那里度假)那里发表声明。声明中重复艾森豪威尔已经在二十四日说过的威胁法国的话:他认为这次投票结果“极其严重”,美国“政府希望这个投票结果不是法国在这个问题上的最后决定”。声明说,自从法国国民议会二十四日对武装西德投了反对票以来,艾森豪威尔和国务卿杜勒斯每天都要通好几次电话来进行商谈。如果情况同美国政府希望的相反,艾森豪威尔就要飞返华盛顿进行商谈。
这个声明正是配合着美国政府官员这几天散布的威胁法国的论调:如果法国国民议会不改变拒绝武装西德的决定,美国和英国将立即进行商谈,“修改”它们在西欧的战略计划,“抛弃”法国而径自武装西德。美联社消息说,杜勒斯“将考虑改变战略计划,以使西方防御体系以英国、比利时、荷兰以及西德为基地”。
合众社记者露骨地说,对法国的这种威胁是指望“震动一下法国议员,使他们改变自己的态度”。
同时,也有的美国报纸指出美国要不顾法国的态度而武装西德的威胁是难以实现的。“芝加哥论坛报”的一篇文章说,“当然,我们能够不经过法国的同意,在北大西洋公约组织以外重新武装德国,但是如果得不到法国的积极合作的话,我们在欧洲实行的干涉政策成功的机会就不大。”文章说,实行一种“我们不能指望欧洲国家同意”的欧洲政策是鲁莽的。


第4版()
专栏:

法总理千方百计诱迫法议员支持巴黎协定
【新华社二十七日讯】巴黎消息:法国报纸报道,孟戴斯—弗朗斯千方百计利用国民议会休会期间,对某些议员施加影响,企图迫使一些反对武装西德的议员在二十七日表决中弃权,并且迫使一些原来弃权的议员改投赞成票。
孟戴斯—弗朗斯政府二十六日又采取了一项骗取支持的措施,规定提高家庭津贴。合众社驻巴黎记者毫不掩饰地指出,孟戴斯—弗朗斯“出人意外”的此举的目的,显然是在争取人们“支持这个他正在为之斗争的最不得人心的问题——重新武装德国”。
法新社消息说,孟戴斯—弗朗斯在国民议会表决前将“向国民议会强调说明拒绝这个(巴黎)协定的严重国际后果”。他准备依靠美国和英国对法国的粗暴恫吓,来威胁议员支持巴黎协定。
报纸报道,有人已在恐吓议员说:如果大多数议员再度反对武装西德,美国和英国将“不能宽恕”法国议会。
“星期日报”威吓右翼议员,特别是人民共和党议员说:孟戴斯—弗朗斯政府一旦辞职,就不可能再有多数。


第4版()
专栏:

雷德福干的是什么勾当
李高
极端好战的美国参谋长联席会议主席雷德福,最近在南越、柬埔寨、泰国、巴基斯坦和菲律宾进行了一次所谓“闪电式访问”,现在正准备前往台湾进行阴谋活动。
雷德福来远东之前,曾在巴黎参加了美英法三国关于印度支那政策的商谈。许多迹象表明,美国侵略集团是要挟持英法等国破坏日内瓦会议的协议,以便直接干涉印度支那,把南越变成美国的军事基地。
雷德福在西贡时,先后同美国驻南越特使柯林斯、美国驻印度支那军事援助顾问团团长奥丹尼尔以及吴庭艳集团和法国驻印度支那军事当局举行了会谈。雷德福说:“我一定采纳柯林斯将军所提出的意见。”柯林斯的意见是什么呢?据“印度斯坦时报”十二月二十二日的华盛顿消息透露,柯林斯最近向华盛顿提出了一个报告,他要求美国“必须采取紧急行动”来准备破坏一九五六年的越南民主选举,同时加紧排挤法国在印度支那的势力。这个报告说:“法国人必须加速撤退,把保卫(?)南越的工作交由美国训练和装备的本地军队担任。”为了达到美国的罪恶目的,雷德福的皮包里带着一大叠破坏日内瓦会议协议、危害东南亚和平和安全的阴谋计划。据美国“纽约邮报”记者艾伦透露,雷德福竟主张美国同南越吴庭艳集团和泰国缔结类似美蒋条约的“共同防御条约”。雷德福在曼谷公开说,他认为美国把泰国、老挝、柬埔寨和南越的吴庭艳集团捆在一起组成一个军事集团“将是有用的”。
雷德福在东南亚的活动,显然是为美国侵略集团在东南亚国家采取新的侵略性的军事措施进行准备工作,并向东南亚军事集团国家施行压力,驱使它们追随美国冒险,分担美国破坏日内瓦会议协议的责任。美国侵略集团的这种意图,已为美国国务卿杜勒斯的谈话所证实了。杜勒斯十二月二十一日在华盛顿的记者招待会上公开说:美国要求“重新部署”在印度支那的“作战部队”,要求“发展”吴庭艳集团的保安部队,这是与雷德福的活动正相符合的。杜勒斯还宣布:美国在“原则上”已决定明年二月底召开东南亚军事集团国家的首次会议。据“印度斯坦时报”的消息说:“杜勒斯先生想要召开东南亚条约组织会议的主要目的之一,是拟订确切的军事计划,以便根据条约采取集体行动来保卫(应读作干涉)越南、老挝和柬埔寨。”
那么,雷德福到台湾去想干些什么呢?据西方报纸和通讯社透露:雷德福是要在台湾策划实施美蒋条约的具体办法,包括视察和选择建筑美国陆军和空军军事基地的地点、同蒋介石卖国集团商讨
“军事配合”等方面的问题。据说,蒋介石卖国集团正在赶忙拟订一个什么“全面的军事计划”,以便交给雷德福“考虑和讨论”。仅从这些初步透露出来的事实就可以看出,雷德福台湾之行的目的,不但是在希图强化美国对我国领土台湾、澎湖的非法占领,而且是在加紧勾结蒋介石卖国集团准备战争和冒险,以图扩大美国对我国的侵略,并破坏亚洲和世界的和平。
自从日内瓦会议达成了恢复印度支那和平的协议以来,亚洲人民和亚洲爱好和平的国家,都一致要求有关国家在恢复印度支那和平的基础上,遵循和平共处的原则,进一步缓和紧张局势,在亚洲建立和扩大和平地区。可是,美国侵略集团始终敌视亚洲各国人民的这种和平愿望。它不顾东南亚各主要国家的反对,纠合它的追随者组成了旨在破坏日内瓦会议协议的东南亚军事集团,紧接着又和蒋介石卖国集团签订了一个美蒋战争条约。
在全世界公众舆论的严厉谴责之下,美国侵略集团和它的追随者曾经力图掩饰东南亚军事集团条约和美蒋条约的侵略性质和战争性质。但事实却彻底洞穿了这一切的谎言。
从东南亚军事集团条约签订之后,美国违背日内瓦会议协议,日益嚣张地对印度支那实行干涉。美国驱使它的追随者——菲律宾和泰国等进行扩军备战的活动也越来越加紧。随着美蒋条约的签订,美国又赶紧把鱼雷艇、喷气式飞机等军火武器大量运交蒋介石卖国集团。合众社毫不掩饰地说:美国这样做,“为的是大大地增加蒋介石部队的机动性和攻击力量”。同时,美国还大量增加了太平洋的海空军侵略兵力,并且采取了一系列的军事部署——如调整指挥系统、封锁新闻等等。最近,美国第七舰队竟在接近我国的海面举行了“朝鲜战争结束以来最大规模的”一次挑衅性的演习。这一切都说明:美国侵略集团所图谋的,就是使远东局势恶化,从而为其侵略战争制造条件。
在这种情况下,雷德福亲自出场了。
谁都知道,雷德福是一贯敌视中国和亚洲人民的好战分子。早在一九五○年六月美国宣布强占我国台湾之前,雷德福就公开叫嚣要“占领台湾”。这几年来,雷德福和诺兰、罗伯逊等臭名远扬的好战分子,一直在主张和叫喊向中国和亚洲发动大规模战争,并向亚洲各国人民进行原子恫吓。最近,雷德福和诺兰等又在叫喊要“封锁”中国。
显然,雷德福之流还没有从美国侵朝战争的失败中接受教训。中国人民和亚洲各国人民对于雷德福的侵略活动是看得清楚的,中国人民和亚洲各国爱好和平的人民必将以更坚决的打击来粉碎雷德福之流破坏亚洲和平的阴谋和冒险。


第4版()
专栏:莫斯科通讯

加强作家的创作劳动
龚远英
在第二次全苏作家代表大会召开之前,苏联各加盟共和国、自治共和国、大的省和市曾先后召开了作家代表大会或代表会议;报刊上也接连不断地发表了许多有关的文章。这些会议和这些文章,一方面初步总结了第一次全苏作家代表大会以后的二十年来各地在文学领域内所获得的成就,一方面也提出了现存于文学活动中的一些问题。作家的劳动、劳动的态度和方法,也是已经涉及、虽然尚未十分展开讨论的问题之一。
这一问题的提出,是同目前苏联文学中的一些消极现象有关的。近些年来,苏联在不同地方,不同的文学部门和不同的作家中间,存在着不同的沉寂现象。这一现象已经引起了不少的疑问和忧虑。莫斯科日丹诺夫区青年团区委书记在读者、作家见面会上发言道:“一个共同的和令我们大家都不安的问题是:为什么我们的作家写得这么少?”“消息报”在一篇社论中问道:“为什么人民所喜爱的某些作家这么长久拿不出新作品?为什么戏院的出演剧目中这么缺乏现代主题的戏剧?为什么出产用其他文学创作改编的电影成了‘时髦’事情而没有不重复已经众所熟知的文学作品的崭新题材的影片?”这种情况,在某些地区,如乌兹别克共和国和格鲁吉亚共和国,已被称为“创作的衰退”或某种文学领域的“落后”。
在苏联,文学发展的一切客观条件是完全具备的。因此,这种不正常情况的发生,公认为是由于作家主观努力的不够。白俄罗斯作家柯拉斯指出:作家们在激烈的论争、永无休止地谈论文学的这样或那样的任务、开会和草拟决议的忙碌中却忽略了自己的“最首要的职责—写作”。乌兹别克共和国作家代表大会,认为创作衰退的最主要原因,乃是“主要作家们的懈怠”;由于这种懈怠,所以在许多主要作家们的创作活动中产生了“不应有的间歇时期”。而且,这种“在一部作品结束和另一部作品开头之间所有的间歇时期,长得几乎令人害怕”
(十月二日“文学报”西蒙诺夫:“论作家的劳动艺术”)。格鲁吉亚共产党中央委员会第一书记在格鲁吉亚作家代表大会上发言时指出:格鲁吉亚散文落后的最主要的原因,是由于主要散文作家们的自满,安于既得之名,而不再用“全力”进行写作了。某些作家竟至用大部分时间致力于再版旧书,而不去创作描写今天人民生活的新作品。
这样,实际生活便向作家们提出了作家的劳动、劳动态度和劳动方法的问题。
在纪念俄国伟大作家契诃夫逝世五十周年时,苏联报刊就曾经强调了劳动对一个作家的重要性,劳动和天才的关系。当时许多文章都指出,在契诃夫看来,天才就是劳动;而契诃夫一生不倦的劳动和他在文学上所达到的伟迹,正是他的看法的最好的证明。近来,苏联报刊又随时提到高尔基的劳动态度和劳动观点。高尔基认为:一个人的天赋才能有如一星可熄灭又可燃大的火花,而使它变成熊熊之火的方法只有一个,那就是劳动。高尔基本人每天用于读书和写作的时间不下十小时,总是工作到“肩酸手痛”。而列夫·托尔斯泰之能用不到七年的时光写出如“战争与和平”这样宏伟的作品,据作家西蒙诺夫看来,除去他的非凡的才能外,主要因为他在这七年中曾每天笔不离手。因此,“文学报”在论及作家的劳动态度时,引证了高尔基的名言:“……如果你要作文学家,那你就应当懂得:文学是一桩责任非常重大的事业,而我们的读者有权要求作家完全诚恳地、真诚地劳动……”。
最近,苏联的报刊也反映了一部分读者对作家的这样的要求。“近些年来,我们没有读过斯维特洛夫一首新诗,我们多年来就在等着萧洛霍夫的新作品、费定和西蒙诺夫用现代题材写的创作。”读者甚至指出:只有那些不能不写作、随时都处在创作热情和要告诉人们一些新的、独特的、动人的事物的愿望状态中的人,才配称做作家(十月十五日
“莫斯科青年团员报”:“为什么我们的作家写得这么少?”)。
常用来解释这写得少的一个原因,乃是作家们被所担负的社会活动占用了太多的时间。苏联作家不仅要担负作家协会的组织和出版工作,还要参加和平运动的工作、文化代表团和其他政治社会活动。从事这些活动,当然就得化用一部分时间。表面上看,这似乎只会给作家的创作工作造成损失。但是,作家格拉特柯夫指出:“开展个人的创作主动性,只有在作家积极参加社会生活,只有在他生活在人民当中才是可能的。”
实际上,繁重的组织工作和社会活动,也不能解释为作家为什么“写得这么少”的主要原因。西蒙诺夫在“论作家的劳动艺术”一文中,以拉脱维亚的著名作家拉齐斯为例。拉齐斯作为作家,每年出版一本新书,而且已经数次获得斯大林文艺奖金。但同时,他却是拉脱维亚苏维埃社会主义共和国部长会议主席,就是说,他所担负的社会职责,比任何其他作家都更为繁重。因此,西蒙诺夫指出,作家不应把社会工作当作“救生的盾牌”,以之掩盖长年无新作品问世的事实。
因此,进一步改善现存于文学中的某些消极状况的唯一办法,是加强作家的劳动,自觉而紧张的劳动。一个作家,不能在出版一二本好书之后,就懒散起来,而由“一个劳动者变为一个半二流子”。“作家应当过着充满劳动的生活,应当找时间学习、阅读、自修,简言之,应当成为……劳动者”。
“可不可以生活在我们国家里,嘴里赞叹人民的努力,赞叹正在建设共产主义的城乡劳动者的丰功伟迹,赞叹又赞叹,可是自己每天却不像我们所赞叹和我们所描写的那些劳动者一样最少工作八小时!?”
(西蒙诺夫:“论作家的劳动。”)
对于一些因繁重的社会职责而被占去一部分时间的作家,西蒙诺夫在他的文章中提出,必须进行
“经常性的文学劳动”。一个作家应当具有经常劳动的习惯,而不能仅靠冲动和灵感进行工作。“需要的不是将来的计划——如等候创作休假和免除一切工作的时候一气写成一本书,——需要的是每日的经常性的工作,那怕就是一个半小时或二小时也好,只要每天不断。”这种每日经常性的劳动,对那些为行政工作或社会活动而给创作活动造成一定困难的作家,乃是“克服实际困难的唯一办法。”
作家劳动问题在思想上和实际工作上的完全解决,将大大地使作家大军的创作活动活跃起来,从而改善目前文学中的某些落后状况。创作活动的活跃,不仅将在数量上,而且还会在质量上使目前的景况提高一步。因为“能完美地描绘以其伟大劳动而自豪的我们时代的,只有那本身将不倦地劳动的人”(科拉斯:“论文学劳动”)。


返回顶部