1982年7月6日参考消息 第3版

    【苏联《在国外》周刊第二十一期转载英国《非洲》杂志的报道】题:为独立的非洲电影事业而奋斗
    非洲二十个国家的电影工作者和政府代表,其中包括马格里布国家(北非:利比亚,突尼斯,阿尔及利亚,摩洛哥四国的总称),参加了不久前在索马里摩加迪沙市举行的第一届全非电影讨论会。这次讨论会的一个值得注意的特点是,肯尼亚、乌干达、坦桑尼亚、赞比亚和津巴布韦这样一些英语国家也参加了会议。
    在讨论会上,非洲国家的电影工作者和国务活动家都认为,电影对非洲国家的文化发展有着重要作用。因此强调了坚决抵制美国和西欧电影发行公司的新殖民主义的控制的必要性。突尼斯政府对影片的进口实行了检查制度,对美国发行商表现了明显的抵制。美国国务院企图迫使突尼斯取消这项决定。在许多非洲国家里,西方电影发行公司控制了当地电影市场,掌握了电影院系统,按自己的兴味把一系列影片强加给非洲观众。
    非洲法语和英语国家对待电影的态度是各不相同的。在过去的法国殖民地中,包括马格里布国家在内,电影生产被视为法国思想意识扩张的一部分,是受到欢迎的。法国政府通过文化技术合作机构为法语国家培训电影人才,提供拍摄电影的贷款,对突尼斯和上沃尔特举办电影节给予支持。
    在英语国家里,电视在群众宣传工具中占主要地位。这些国家中的殖民主义电影公司不允许非洲人参加工作。许多非洲国家政府把自己国家拥有电视看作是荣耀的事情,尽管现在他们可能开始觉察到,在非洲电视在农村复盖面很小而收效甚微。
    全非电影工作者联合会在讨论会上指出,电影作为非洲国家取得社会、经济、文化独立的重要工具而拥有巨大作用。电影应当贯彻爱国思想,支持民族志向,与非洲统一组织宪章的思想保持一致。
    许多非洲国家当局采取了措施,对电影进口和发行建立检查制度,尽管它遭到外国公司的顽强反抗。一九六四年,突尼斯政府作出规定,每个电影院每月至少上映一部国产电影。垄断突尼斯电影上映的美国电影出口协会和法国的尤日斯公司因此停止向突尼斯提供电影。持续一年的制裁使其他国家学会许多东西。阿尔及利亚趁早购买了一千部影片,以期保护自己免受可能的种族歧视措施之害。阿尔及利亚这种提防是完全正确的。西方电影垄断组织对这个国家进行的制裁达五年之久。在这段时间遭受制裁的还有坦桑尼亚,对肯尼亚也停止提供影片两年。
    对西非法语国家的电影进口和发行为法国的尤日斯公司所垄断。这家公司购买了许多非洲电影,实际并不让这些电影在银幕上出现,甚至在拍摄这些影片的国家也这样做。
    全非电影讨论会的与会者一致指出,成立本国电影发行组织的必要性。他们还建议,应该根据区域原则进口电影。为了鼓励国产电影,提出了限制进口外国片的思想,以便保证非洲生产的电影登上银幕。
    与会者认为,非洲电影的一个尖锐问题,是技术专家短缺。肯尼亚和坦桑尼亚已经开始培训本国电影人材。全非电影工作者联合会请求非洲各国政府在培养专家方面给予临时帮助。与此同时也强调了在摄制爱国影片的活动中支持解放运动的必要性。


    【苏联《真理报》五月二十一日报道】题:莱蒙托夫百科辞典(作者罗伯特·罗热杰斯特文斯基)
    我面前放着一本书,那是莱蒙托夫百科辞典。
    研究莱蒙托夫的文学家谢苗诺夫多年的愿望实现了。这是由于以马努洛夫为首的编辑人员的热情工作和丰富经验才得以实现的。这也和作者们的多年努力与苏联百科全书出版社工作人员的勤奋工作分不开的。
    就本书出版的宗旨和实质而言,这本书可以以准确、科学来形容。它对莱蒙托夫生平和创作中的复杂问题,采取的态度不是轻率的。
    书中除了对诗人的社会政治观点、他的抒情诗篇、散文和戏剧作品作了专题研究介绍之外,还对他的作品作了逐篇探讨。在对诗人生平年谱作详尽叙述的同时,书中还对诗人的朋友、亲戚、熟人、有过接触的人以及敌人作了充分介绍。
    书中对于莱蒙托夫创作活动对俄国和世界文学的影响作了详尽、精辟的探讨,介绍了他的作品在国外翻译出版的情况,还列数了音乐、绘画、雕塑和戏剧中以莱蒙托夫为题材的作品,作了概要介绍。
    书中对莱蒙托夫的语言也进行了详细研究,著述成文。对于莱蒙托夫诗文中语言的特点和风格、他的作品中的隐喻、韵律、夸张、借喻等修辞手法一一作了介绍。书中还把莱蒙托夫诗歌的韵律和语言中的常用词编成了字典。
    但是,这本书并不给人以莱蒙托夫一切知识已穷尽的感觉,相反,它推动读者去对这些不朽诗人的生平和创作作进一步的考证、探讨。
    读了这本书,还使人产生新的联想,希望能在将来看到普希金、涅克拉索夫、果戈理等其他文豪的百科辞典。


    【安莎社罗马六月十七日电】在七月十日开始举行的第二十届国际科学幻想电影节上,将有不同风格的十四部主要影片争夺“金小行星”奖。
    今年电影节举行期间,将放映一些科学幻想短片和纪录片,回顾根据受人欢迎的科学幻想小说和短篇故事拍摄的最著名的影片。
    此外,七月十五日作家和导演还将举行圆桌会议,讨论的课题是:“从书本到银幕。”


    【塔斯社莫斯科六月二十八日电】演员维亚切斯拉夫·吉洪诺夫被授予社会主义劳动英雄的荣誉称号,以表彰他对发展苏联电影艺术的巨大贡献。
    苏联人民演员吉洪诺夫是苏联电影界最受欢迎、最有才华的大师之一。出色的专业技巧,细腻的艺术风格,使他能扮演多种不同类型的角色。
    五十四岁的吉洪诺夫所创造的一系列形象中,有影片《活到星期一》中的男教师,影片《白比姆黑耳朵》中的作家,以及由话剧《乐观的悲剧》改编的电影中的水手阿列克谢等。
    有关俄国古典作品和现代作家作品的电影在吉洪诺夫的艺术生涯中占有重大地位。吉洪诺夫认为,他在根据列夫·托尔斯泰的长篇小说《战争与和平》改编的电影中所创造的安德烈·保尔康斯基公爵的形象,应属于最复杂的角色之列。
    吉洪诺夫在创作上的许多成就同军事题材电影中的表演有关。在吉洪诺夫的最受欢迎的作品中,有苏捷合摄的影片《五月之星》中的苏联军官的形象。影片《在敌人后方》现在正在全国上映,获得极大成功。吉洪诺夫在这部影片中扮演一位指挥解放波兰和捷克斯洛伐克战役的团长的角色。
    电视系列片《春天的十七个瞬间》给吉洪诺夫博得了巨大的声望。他在这部影片中扮演苏联侦察员伊萨耶夫上校的角色。这部影片的摄制组包括导演塔季扬娜·利奥兹诺娃在内,都荣获了勋章。


    【希腊《晚报》五月二十八日报道】作曲家,特别是盲人作曲家,不久将获得一种对他们来说非常便利的电子乐谱打字机。
    这种机器(它带有一个能产生音响的附件)是由六十三岁的伦敦人利利
    ·帕维发明的,不久将在英国投入批量生产。帕维是用他三十多年中的业余时间搞成这项发明的。他为此花费了两万多英镑。
    乐谱打字机同普通打字机相仿。机器中设有四十四个音符。作曲家只需要象打字那样掀动字键,他所作的乐谱就能准确无误地被记录下来。乐谱打字机对盲人作曲家特别有用。他们使用这种机器作曲,就不再需要专人将他们所作的曲子“翻译”成通常的乐谱。


    【合众国际社维也纳六月十八日电】西德演员库尔特·于尔根斯今天清晨因心脏病发作而死去,终年六十六岁。他演出过一百多部影片。
    于尔根斯是由记者改行成为演员的,他从一九三五年到一九四四年,在德国演出戏剧和电影,那时纳粹宣传部长戈培尔亲自下令把他流放到在匈牙利的关押政治上不可靠分子的集中营中去。
    后来,于尔根斯于诸如《最长的一天》、《英国之战》和《下面的敌人》这些著名的第二次世界大战的影片中扮演了角色。他同时还继续演出戏剧,成为欧洲的国际大明星之一。


    【塔斯社莫斯科六月二十八日电】题:苏维埃土库曼的电影艺术
    今天在莫斯科首次上演故事片《爸爸就要回来》,这已成为苏联首都文化生活中的一件可喜的事情。在这里举办的土库曼电影艺术观摩,就是以这部影片开始的。
    这部同时在莫斯科五家影院上演的土库曼影片反映出该共和国电影大师的主要创作方针。哈尔马梅德·卡卡巴耶夫导演的影片《爸爸就要回来》带有自传性质。这是一部对童年的回忆的影片。当时正赶上第二次世界大战,几乎所有的男人都离开农村到前线同法西斯分子战斗,农田和畜牧场的全部繁重劳动都落在妇女、老人和少年们的肩上。
    电影节的另一部影片《清晨骑士》成功地处理了土库曼电影艺术的另一个重要题材。影片回顾了革命历史以及在中亚建立苏维埃政权的斗争。
    特别引起中亚各共和国电影工作者注意的问题是,苏联东部妇女在社会主义社会生活中的作用。影片《我永远来了》是描写一名土库曼姑娘的故事:她在阿什哈巴德受完高等教育后,来到僻远的乡村,教儿童学音乐。
    土库曼过去是沙皇俄国最落后的中亚边区之一,那里的艺术专业是在苏维埃政权年代才产生的。
    一九二六年,俄罗斯的导演和摄影师帮助在阿什哈巴德设立了一个民族电影制片厂,最初拍摄一些新闻纪录片,后来才开始拍摄故事片。苏维埃土库曼的大多数导演和摄影师是莫斯科电影学院的学生。
    【苏联《消息报》六月十四日报道】古老的列福尔多沃宫殿座落在莫斯科一条寂静的小街,凡是到过这里的人,无不被这幢美丽的古建筑物吸引住。这座宫殿被改为苏联国立录音资料档案馆大约已有五个年头了。
    这个档案馆的馆长布达诺夫介绍说:“在我们馆里,既保存有新闻录音,也保存有艺术录音。您可以在这里听到第聂伯河列宁水电站第一批涡轮机发动的隆隆声,“‘契留斯金号”船英雄们相会的欢笑声,加加林在宇宙飞船上说话的声音以及俄国杰出作曲家拉赫马尼诺夫演奏的乐曲……”。
    苏维埃政权建立后,我国马上着手收集和集中各种录音资料。现在档案馆已收藏有约十五万份录音资料。
    在档案馆中,可以找到证明年轻苏维埃共和国创建时期的最宝贵的录音资料。这里收藏有党的会议的录音,革命家回忆的录音,加里宁、卢那察尔斯基、奥尔忠尼启则和古比雪夫等一些名人的讲话录音。
    收藏家们不断向档案馆赠送一些稀缺的录音。不久前,莫斯科市民B·加里宁赠送了一些俄国著名歌唱家灌注的唱片。
    档案馆的录音经常播放,听到列宁演说录音的已经不止一代人了。
    现在,档案馆正在对几千件稀有的录音进行复制。


    【合众国际社悉尼六月十七日电】一位其家族把海顿的四份乐谱原稿隐秘了一百多年的妇女今天说,这些作品将对音乐界发生重大影响。
    海顿作品五十号的这几份有签名的弦乐四重奏乐谱,是属于一位妇女的,她说,这些乐谱在她家里已有一百三十一年了。
    她说,这些手稿是一位亲戚一八五一年在伦敦举行的一次大拍卖中购买的,而「在过去二十年,这些乐谱一直在澳大利亚」。
    科隆海顿学会主任格奥尔格·费德尔博士上周在电视台发表谈话时说,他仔细研究了最近在墨尔本出现的这些乐谱,并确定是海顿在一七八七年谱写的。


返回顶部