1973年7月20日参考消息 第2版

    【本刊讯】英《泰晤士报》七月十三日刊登了查尔方特勋爵写的《致波诺马廖夫上校同志的一封公开信》,摘要如下:亲爱的波诺马廖夫上校:
    我在这家报纸的篇幅上给你写信,而不是通过比较常规的渠道,对此,你可能觉得奇怪。我之所以这样做,部分原因是我知道你是细心阅读这家报纸的人,这个特权是全体苏联人民不幸而享受不到的。的确,你最近在《红星报》上对我进行了忿怒的攻击,因为我在《泰晤士报》上发表的文章谈到了苏联在欧洲的军事力量。就这件事情本身来说,本来是不值得注意的。《红星报》毕竟是苏联国防部的机关报。凡是把你们的武装力量说得很大的人都一定会引起你们的不快。
    但是,在你的文章发表以后的第二天,苏联德语广播节目对我和《泰晤士报》进行了类似的攻击。由此可见,看来我触及了莫斯科的一些非常敏感的神经末梢,这些地方是如此敏感,以致促使你和你的同僚发表了一些在某些情况下造成危险的误解的言论。
    你文章中说我“捏造了”苏联对西欧安全的威胁,说我是在鼓吹组织共同市场国家的“军事集团”。上校。这可真是同事实不符啊。在欧洲地区部署了五十多万俄国军队,这不是我的捏造;现在使你们的军队比西方的军队占压倒优势的那些坦克、大炮和飞机,这也不是我的捏造。部署这么巨大的军事力量,大概是有某种理由吧。如果我得出的结论不对的话,我倒很想请你谈谈究竟是出于什么理由。我将是最不愿意说你和你的政治主子正在策划对西方的突然袭击的一个人,因为我是很重视你们领导人的才智的,所以不会去兜售关于大批红军将进攻英吉利海峡各港的这种陈词滥调。
    我确信,你是不会认为存在着大西洋联盟的军队进攻苏联的任何危险的。既然如此,为什么你们以如此引人注目的速度来加紧集结你们的陆军
    ——且不说你们的海军和空军——呢?此间流行的另一种解释是:你们正在从事人所共知的超级大国第一阶段军备控制比赛
    ——集结超过你们实际需要的军事力量,以便随后可以为了搞缓和而加以裁减,作为协议的一部分。这是人们所熟悉的一种手法,被人们认为正在这样做的不单单是苏联一国。
    当然,对此也可能有某种我至今还没有看到的十分天真的解释;但是不论解释是什么,我必须要求你相信,在西欧对苏联抱有好感的相当通情达理的人士(象中国同样的人士一样),实在不能不认为大批的和越来越多的苏军驻在他们的门口台阶上是一种潜在的威胁。
    现在,关于你所提出的我建议以共同市场为基础建立一个“军事集团”的指责,让我们再度先谈事实。现在已经存在两个军事集团——华沙条约和大西洋联盟。近几年来你的政府的对外政策的主要目的之一就是设法使美国从西欧撤出。我的主张不过是认为,不管是出于什么原因,在将来某个时候可能会真正发生这种情况,因此,西欧应当对它自己的军事安全感到一种更为直接的关怀。我不理解为什么这会使你感到这么不安。难道你真地主张,如果美国人回国,西欧应当象世界仿佛已在一夜之间发生了转变似的那样行动——就是说,使美国在欧洲驻军的理由已随着军队的离去而消失?如果这就是你所希望的,那么你们实在必须开始把你们自己的某些装甲师调走,而不是这么一直不断地加强他们。
    你在电台上的同事提出甚至更为令人惊异的说法。他在德语广播中指责我希望使共同市场成为“一个拥有随意使用的核武器的军事—政治实体”,而且以此证明我的行动象是“一个地地道道的保守党”。同志们,请你们小心点。在我国,对你们所说的最后那句话,差不多是可以向你们提出控告的。为了如实地说明情况,我重申我对欧洲具有任何形式的核威慑力量的态度是明确的,毫不含糊的。我认为那将会是一场大灾难。
    这一点使我要谈到写这封信给你的主要理由,那就是纠正你的更加荒诞的、你在电台上的同事以各种各样的方式重复的说法之一——即我在很长时期以来就在想方设法地阻挠进一步缓和关系,并破坏欧洲各国人民的安全的巩固。上校先生,实在不能容许你发表这种言论而安然无事。首先,我参加裁军会议的次数,比你吃的热馅饼还多,而且我不得不告诉你,虽然在这些场合中发生了不少妨碍和阻挠的情况,但是这并不是我或我的政府所造成的。
    上校先生,好听的话不能使苦苦菜变成美食。我们是象你们一样那么迫切地希望摆脱军事对峙带来的负担和可怕的危险的;然而,如果你们继续增加同我们对垒的军队的兵员和实力,那么,我们有些研究这些情况的人们对于你们的长期意图表示某种保留的意见(且不说是惊恐的情绪),你就用不着感到那么惊异了。


    【本刊讯】墨西哥《永久》周刊六月十三日一期刊登了哈科沃·扎布卢多夫斯基写的一篇文章,题目是《感到万分的恐惧》,副题是《我们大家都感到在苏联受监视》,摘要如下:
    为什么我们感到在苏联如此地受监视?
    在国际旅行社的旅馆服务处,三位大块头女士企图把事情快快办完,可是不成。语言不通,有人把翻译找来,就钥匙、房间、行李问题纠缠了半天。半小时之后,从一句脱口而出的话中,人们才知道其中一位大个子女士会讲西班牙语。
    在旅馆的每一层,有一位女士在电梯对面负责收发钥匙。日日夜夜有人值班,注意进出每个房间的人。任何人都不能同没有在旅馆登记的人一起进来。
    有些旅行者甚至到达了在床单底下或在花瓶里搜查窃听器的歇斯底里的地步。这种搜查是十分天真的,因为即使有窃听器的话,也不会放在任何一位业余爱好者所能发现的地方。我们在苏联逗留期间具有同感的并不是这种关于监视的歇斯底里想法,而是在种种日常小事中都可以看到警察处于经常的戒备状态。
    旅游者都配有一位翻译,陪同他们仅仅参观一些规定的地方。要想改变指定的参观路线,需进行一番请示、交涉和等待,最后是不得不放弃自己的打算。外汇是严格控制的,但是存在着美元黑市。
    监视者是粗鲁的。最容易辨认的是穿着长大衣、戴着向上卷边帽子、十分粗野的秘密警察。我们过去一直认为世界上警察逼人最甚的地方要数法国,直到这次了解了俄国人和他们在各种场合的做法才知道还有更甚的。
    这种过分的监视与其说是真正需要的产物,不如说是恐惧的和复杂的官僚政治的产物,它同人们在苏联观察到的最高的精神表现适成对照。音乐家和作家们继续写出继承了这个国度几世纪优秀传统的杰作,他们继续在写,而不顾把他们送往西伯利亚和送往疯人院的危险。
    尽管存在种种矛盾:三代人的苦难、固执的理论家的悲观失望、一些缔造者的死和恢复名誉,苏联仍是与西方体系相抗衡的最大力量,这是甚至用原子弹的暴雨也摧毁不了的。
    但是,为了改变这种已具有五十多年历史的生活方式,必须改革这部已建立几十年的充满了官僚主义和种种行政弊端的沉重机器。


    【美新处华盛顿七月十七日电】白宫(齐格勒)七月十七日中午在贝塞斯达海军医院举行的新闻发布会:
    总统健康状况——尼克松总统的私人医生沃尔特·特卡奇少将说:“总统相信,他的医生们也一致认为,他看起来好一些,而且也感到好一些。”特卡奇博士说,尼克松先生将在七月二十日出院。他将在戴维营渡过周末,于七月二十三日返回白宫。
    乌弗埃—博瓦尼——象牙海岸总统已接受尼克松的邀请,将于十月九日访问华盛顿。
    【美新处华盛顿七月十七日电】白宫(沃伦)七月十七日下午新闻发布会:
    经济问题——总统会见了舒尔茨部长、顾问莱尔德和哈洛,讨论将于七月十八日宣布的第四阶段计划。沃伦说,舒尔茨在会晤后告诉记者们说,“某些细节还有待商定”,但是在第四阶段计划的问题上,“我们得到我们所需要的一切指导”。这位发言人说,尼克松已要求副总统阿格纽在宣布这项计划之前于七月十八日主持一次讨论经济问题的内阁会议。他还说,正在进行安排,以便由舒尔茨部长、经济顾问委员会主席斯坦和生活费用委员会主席邓洛普于十八日向国会议员和记者介绍有关这个计划的情况。
    住房和城市发展部长——住房和城市发展部长林恩,已被尼克松指定为由舒尔茨部长领导的总统经济政策委员会成员。
    【合众国际社华盛顿七月十七日电】副总统阿格纽今天说,关于如果尼克松丧失能力,他就承担总统职务的问题,他和尼克松总统之间没有达成任何协议,并且他们两人从来也没有讨论过这个问题。
    阿格纽在贝塞斯达海军医院同尼克松谈了约五十分钟,阿格纽的这次探望是自从总统上星期四晚上患病毒性肺炎以来的第一次探望。


    【法新社华盛顿七月十七日电】西德国防部长勒伯尔今天在这里获得关于最近缔结的美苏避免核战争条约的第一手情报。
    勒伯尔同新任的美国国防部长施莱辛格举行了一整天的会谈,先是在五角大楼进行会谈,然后又在戴维营的总统别墅进行。
    会谈涉及美国总统尼克松同勃列日涅夫上月在这里签署的协定的充分的军事细节。
    可能减少军队的问题在勒伯尔—施莱辛格议程上占重要地位。
    代表团中包括双方的最高级军官——美国参谋长联席会议主席穆勒上将和波恩联邦国防军总监齐默尔曼上将。他们的出席表明还讨论了北约战略问题和西欧防御问题。
    【德新处波恩七月十六日电】题:勒伯尔部长要在华盛顿澄清联盟的细节问题
    联邦国防部长勒伯尔应他的美国同事施莱辛格的邀请,于七月十六日前往美国。七月十五日勒伯尔在电视中指出,他在华盛顿的会谈和联邦外长在华盛顿的会谈所讨论的议题虽然不一样,但是两者实质上是有联系的。谢尔部长讨论了联盟未来的政治方面的问题,而他的访问则偏重于联盟的军事和防御政策方面的问题。
    这位部长说,美苏核协定不仅不是危险,而且还能够加强世界的安全。但是,这里提出了一系列具体问题。如果这些问题仍然得不到澄清,那就可能会影响到我们、我们的安全和联盟的存在。因此,象朋友之间通常所做的那样,在华盛顿来开诚布公地讨论这些具体问题是必要的。
    勒伯尔部长对西南电台说,波恩对美苏协定虽然不再有大的问题了,但是也还是有值得讨论的问题。就是在今后的年月中,北大西洋公约组织也必须保持它的职能。没有美国的实力作后盾,西欧就要受到苏联在政治上和军事上压力的威胁。
    勒伯尔部长七月十六日同《新来因报》记者谈话时指出,要把缓和作为安全的第二条腿。在这方面人们已经开了头。缓和不能是西方单方面裁军,而应该是我们一起设法来缩小紧张地带,同时减少军事力量。
    联邦国防部长还强调指出:欧洲没有脱离美国的核保护。


    【德新处波恩七月十六日电】题:联邦外长美国之行证实欧洲和美国是团结的
    联邦外交部长谢尔七月十三日结束他在美国的访问回国。外交部长回来后在慕尼黑称,他同尼克松总统及其顾问基辛格的会谈是有成效的。在会谈中,突出地讨论了尼克松总统行将访问欧洲的计划。
    谢尔部长在电视中说,他在华盛顿同他的会谈伙伴谈了以什么方式为大西洋共同体奠定一个指示未来的基础的问题。在这个问题上,我们取得了进展。我们讨论了在拟就的一项声明中可以接受的一系列因素。部长强调说,美苏核协定不涉及美国对联邦共和国和欧洲的核保证。这个保证依然存在。人们现在得到的和以前已经得到的解释都说明,对此不容有任何怀疑。
    部长说,欧安会的一些参加国,例如苏联,希望会议第三阶段在政府首脑一级进行。美国正如联邦政府一样认为,这取决于第二阶段结果的好坏。
    陪同联邦外交部长的布龙纳大使在波恩对新闻界代表说,在安全方面,必须提高欧洲防务结构的效能。在联邦国防部长勒伯尔对华盛顿进行的访问中,安全政策问题也将占首要地位。


返回顶部