1961年4月14日参考消息 第4版

    说1961年4月12日将永远记入世界历史;社会、文化、国际政治都将进入一个新的纪元。
    【共同社东京12日电】解说:《历史上光辉的一页——发射载人卫星成功的意义》。
    世界所注意的目标——使载人卫星返回地面的实验,终于在苏联科学技术人员的手中成功了。这个壮举,不仅仅将在今年的十大消息中占首位,而且为全人类的历史增添了光辉的一页。1961年4月12日这一天,将作为人类开始实际上向外层空间迈出第一步的日子而永远记入世界历史。
    虽然在人造卫星轨道上飞行,但是离开地球只有一个人在宇宙中飞行,它要求飞行员具有同在地球的极地进行探险等活动时不同的心理和生活。恐怕其中有着“孤独”之类的言词所不能表现的东西。还可以说,它第一次构成了对于从事包括远距离操纵宇宙飞船等各种技术工作的许多人的绝对的信赖。另一方面,在第一次向外层空间送出人的人类社会这方面也一定将出现崭新的信赖和友情。
    当然,我们不能忽视这个壮举对全世界的政治和外交所发生的影响。恐怕社会主义各国会趁这次获得成功的机会夸耀自己的政治制度的优越性。而且,还可以预料东西方在外交上的讨价还价将越来越对西方不利。
    可以认为,在人类社会面临“向宇宙发展”这样一个新局面的时候,国际政治也有必要跳出过去那个旧框框。在从“地球”的规模向“宇宙”的规模发展的时候,一般社会、文化、国际政治都将毫不例外地进入一个新的纪元。
    【共同社东京12日电】特派记者万莫斯科12日电:苏联终于在12日发射了载人的宇宙飞船,并且成功地使它返回到地面上来,这一行动在文明史中建立了不可磨灭的伟绩。
    在西德总理阿登纳正在继英国首相麦克米伦之后访问华盛顿的时候把载人卫星发射到外层空间去这件事,并不一定包含着要抓住政治时机的意图,尽管如此,但是,苏联科学家们的伟业将博得全世界的喝采,同时还将在国际社会引起一个很大的反响。


    【法新社莫斯科12日电】苏联继在1957年第一个发射围绕地球运转的人造卫星,第一个在1959年达到了月球,第一个在去年把动物送入轨道,然后又使其安全返回之后,现在又是第一个把它自己的哥伦布送上空间的国家。
    它的这一成就揭开了历史上新的一章——未来空间航行的一章。
    他们的业绩,甚至在这个原子和超重卫星时代也是使人轰动的。与他们把人送入空间这件事相比较,使征服南极的阿蒙森、征服埃佛勒斯最高峰的希拉里爵士和飞越大西洋的林白看来仅仅是些远足者而已。
    这个新的业绩,像历史上一切伟大事件一样,对人们的想像产生了巨大的影响,尽管它是预料中的事情。
    人们原来理解——但实际上仍然不相信——不久,实际上是在立即的将来而不是在1970年或是在本世纪未能把人送上去。但是他们也知道上去所冒的巨大的危险。例如,人体能否经受得住空间飞行的条件,能否经受得住身体上和心理上的紧张?生活在实验室试验中很难造成的失重条件中许多小时如何能使自己适应?他是否会有对付宇宙射线的充分防护设备?对于安全地返回地球有多大把握?
    今天的轰动人的广告,即宣布这一胜利的得意洋洋的公告,就是对这些问题的回答。
    这位苏联星际飞行者在过去24小时内已成了最新的也许是最伟大的“苏联英雄”,他的名字将被作为后代人的榜样而引用。
    苏联又一次获得了压倒一切敌手的伟大胜利。
    这个到我们星球以外的范围去“运动”的胜利,本身便足以通过它将在世界每个角落获得的威望来证明,全苏联各地二亿人沉浸在巨大的欢乐中是正当的。


    【美联社东京12日电】星期三,整个亚洲都对俄国宣布的它已经成功地把一个人射入空间并使他安全回来的消息感到激动。
    在东京和整个日本,日本广播协会电台在下午四时开始广播新闻时敲钟以示有紧急新闻,并宣读了这个具有历史意义的消息。
    几小时以后,就在电视节目中向日本火箭和空间医学专家进行了采访。
    各报办事处接到了许多电话。
    正在举行记者招待会的官房长官大平正芳说:“这说明苏联科学的高度水平。我只能说,这是令人惊异的。”
    东京大学火箭专家系川英夫教授说:“这是把人载到地球以外的行星上去的长期工作中的第一个步骤。”
    同时在菲律宾,各报在星期三下午出号外到街上去卖,电台停止广播来宣布俄国人在空间方面取得的新胜利。《每日镜报》的横贯全页的标题是:《宇宙航行家环绕地球》。另一个标题说:《俄国人取得了最大的空间胜利》。
    在汉城,一个朝鲜人对美联社记者说:
    “我衷心祝贺俄国科学家”。
    他又说:“但是我真诚地希望,载人的空间火箭将用来为全人类的福利服务,而不是作为一种毁灭性武器。”
    关于苏联已成功地把一个人射入空间的消息还在报纸在晚上版报道这一消息前,就很快地在朝鲜人中传开了。
    有一家报纸给这一消息加上了一个通栏大标题:“俄国卫星飞行员活着返回
    ——空间飞行中的第一个成功。”
    曼谷的各家晚报在星期三重新安排了头版,把它们通常的截稿时间下午两点挪后了两小时,因为有关苏联第一个人进入空间的消息震撼了这个亲西方的东南亚国家的首都。
    在有影响的《曼谷邮报》上可看到这样的标题:《人进入空间!俄国人‘感觉良好’。》
    【合众国际社汉城12日电】在今天获悉苏联成功地把一个空间人射入轨道的消息后,南朝鲜报纸纷纷发行号外,在街头出售。
    在街上闲逛的人看了这种单页的号外后都表示惊讶。有人甚至祝贺“为人类取得的这个伟大的科学成就”。


    【法新社巴黎12日电】苏联科学家的成就继续在科学界引起反应,并受到祝贺和发表评论。
    出席佛罗伦萨空间会议的苏联代表团团长布拉冈拉沃夫接到了法国空间委员会主席皮埃尔·奥歇的贺电,贺电要求他把“全体法国科学家的最热烈的祝贺”转达苏联科学院。
    巴黎天文台台长安德烈·丹戎认为:“把人发射到空间去,是人类历史的一个伟大日子,堪与第一次的航空飞行??美。”
    【法新社巴黎12日电】第一次在宇宙空间中的飞行的消息今晚在巴黎报纸压倒了所有其他新闻。
    《法兰西晚报》的标题实际上占了半版之半,而其小标题又占了上半版的下一半。
    莫里斯·洛瓦(科学院)说:这是惊人的科学功绩。埃斯戈菲埃—朗博特博士认为,这是共同协作的一次真正的胜利。
    留森·巴尔尼在《巴黎新闻报》上写道:加加林已赢得了人类在遥远的过去打的赌。报纸认为,这是整个人类的智慧的胜利。


    ·意大利·【路透社罗马12日电】今天这里的大街上、酒吧和咖啡馆内的一堆堆兴奋的人们谈论着俄国宇宙飞行的消息。
    意大利空间专家克罗科教授对记者说,如果加加林少校没有不良反应的话,「我们的确进入了一个新时代。」
    ·挪威·【合众国际社伦敦12日电】在奥斯陆,切勒基地军事研究院的空间专家坦德伯格把这次飞行称为「苏联的新胜利」。他说,「俄国人所预期的下一步自然将是把一个载人的空间飞船射向月球。」
    ·比利时·【路透社布鲁塞尔12日电】比利时全国空间研究所副所长马塞尔·弗洛金教授说,俄国空间飞行的成就,是朝有可能在太阳系以外进行空间旅行方面「最决定性的一步」。
    ·荷兰·【路透社荷兰林顿12日电】林顿天文台的奥斯特霍夫教授说,俄国空间飞行的成就是巨大的,虽然这在技术上也许同最近使用动物进行的计划没有多大区别。
    ·西德·【法新社纽伦堡12日电】星际航行第一流理论家兼火箭专家赫尔曼·奥贝特今天在这里说,推进苏联载人卫星的火箭可能有着核推进装置。
    他对本社记者说:「从我所掌握的材料看,苏联火箭的第一级无疑是由固体燃料推进的。最后一级可能有着一个核装置,配之以氧和氢。」
    奥贝特说,苏联科学家在技术上能够把人送上月球。


    【路透社曼彻斯特12日电】英国焦德雷耳班克天文台台长洛佛耳在评论俄国宇宙飞行家着陆的事情时说,西方如果不理会苏联在科学、教育和研究方面的投资的结果,那是“对它有危险的”。
    今天的成就证明,苏联正在无情地、顺利地执行它在1960年宣布的七年空间计划。这个计划要求在1967年使一个人登上月球。
    洛佛耳预料下一步将是一个人在轨道上呆一两天,然后是一个载人的卫星环绕月球的轨道运行,接着就是人登上月球。
    他庄严地说,“我认为,一个不过在一个世代以前还多半是文盲的国家竟胜利完成了这个巨大的任务,这是很出色的。
    “它之所以取得这种成就是因为它目标专一,而且人们以西方所不知道的规模牺牲物质享受。
    “如果西方文明继续不理会这个在科学、教育和研究方面的投资的伟大结果的例子,它们这样做对它们是有危险的”。
    洛佛耳接着说,“我们对今天的这个成就真是无比钦佩,特别是钦佩取得这种成就的办法。
    “他们不仅宣布一个人已经发射上去并已安全返回,而且几乎是对这一行动作出连续的说明。
    “这表明了一种很高程度的信心。”
    在顺利着陆的消息发出以后,伦敦的苏联大使馆门户大开。
    苏联大使索尔达托夫不断同其他共产党使馆的访问者、俄国记者和其他祝贺者握手、微笑。
    伦敦的晚报用最大的标题来宣布这条俄国消息。
    《新闻晚报》的标题是《一个人在空间》,《旗帜晚报》的标题是:《空间人在轨道上》。
    《新闻晚报》的标题还说,《俄国在竞赛中莸胜——一个叫做《东方号》的火箭,加加林少校载入史册。》
    《向上看吧!人、空间的骄傲的征服者。空前伟大的探险事业。》
    《旗帜晚报》说,《人类最伟大的探险事业开始了。》


    【路透社12日电】巴黎:法国电台在节目中间插进来报道这个消息,说这是“有历史意义的一天”。法苏协会称空间驾驶员加加林少校为“空间的哥伦布”。核物理学家路易·勒普兰斯—兰盖说,这次飞行打开了广泛研究的大门,还说:“这也是一项令人羡慕的体育成就。”
    罗马:兴奋的人群在街上、酒吧间和咖啡馆的平台上谈论这个消息。
    梵蒂冈:《罗马观察家报》说,这次飞行是历史上难忘的时刻,这并不扰乱天主教的信念,反而是这种信仰的慰借。
    马德里:马德里观测台台长卡拉斯科说,这次飞行是“令人羡慕的业绩”。
    雅典:报纸和苏联大使馆收到许多电话。
    贝尔格莱德:一整天,俄国的这一业绩是全国首要的谈话题目——在商业界和政府人士中,在家里和在工作时,以及在街上。
    英国官方对这次飞行的反应是“一件辉煌的成就”,但是伦敦一家晚报说,在羡慕的背后,英国内阁有着“悲伤的接受”。
    约翰内斯堡:约翰内斯堡和布隆方丹的早报出了专刊。《约翰内斯堡明星报》说,“这次成功是全人类都有充分理由引为骄傲的。”
    阿克拉:恩克鲁玛总统今天向赫鲁晓夫、苏联政府和人民祝贺这次“划时代”的空间飞行。


返回顶部