1958年3月27日参考消息 第4版

    【美新处华盛顿25日电】下面是国务卿杜勒斯今天在记者招待会上的谈话记录:诬蔑苏联的备忘录“索价太高”
    问:国务卿先生,在读了过去一个星期光景就最高级会议问题所交换的信件以后,很难在整个这件事情中找到什么特别新的东西。你对我们目前在最高级会议问题上所持的态度作何估计?
    答:人们还没有能仔细地研究苏联的照会,我昨晚刚刚收到这个照会。但是看来苏联人的确好像是在企图索取高得可怕的政治价钱,作为举行最高级会议的条件。现在,你们知道,艾森豪威尔总统已经十分清楚地表明,他希望举行最高级会议,如果有适当的机会可达成相当大程度的协议,而能缓和国际局势并使和平更有可能实现的话。但是人们可以越来越清楚地看出——而且我认为交换的这种信件也说明——苏联人正在提出一个非常高的政治价钱,作为举行最高级会议的条件,问题在于从这种会议中是否会产生足够的希望,能够表明支付苏联人似乎正在勒索的政治价钱是值得的。
    我已经相当匆忙地把他们看来为这个问题提出的几个标价抄在这里了,如果可以的话,我愿意把它们念给你们听,来表明我的论点:
    一,使捷克斯洛伐克和罗马尼亚等若干东欧政府同联合王国、法国和意大利等西方政府平等;
    二,承认东德傀儡政权为合法的,并且默认德国继续分裂下去;
    三,结束德国的四个前占领国商定的对重新统一德国一事的共同责任,这个责任在1955年在日内瓦得到了重申。
    四,同意苏联提出的这种要求:在联合国大会的权限内讨论裁军等问题的机构中代表数目要相等——这种“相等”如果同意的话,将使苏联人在大会进行的许多工作中有否决权——使得他们能够逃避绝大多数代表的意志,并且在许多重要方面使大会具有造成安全理事会不能发挥作用的情况的那种弱点,这样来进一步削弱联合国;
    五,接受一项议程,它的安排使得几乎是每一个项目——十一个项目中有九个——都意味着同意苏联的一个遭到西方国家反对的基本论点。
    现在,在说明这个标价的时候,我不希望使人觉得我认为不会举行最高级会议。坚持美国的最高级会议议程
    问:国务卿先生,像你已经表明的,你和总统已经采取了坚定不移的态度,认为如果不作你所说的有意义的准备工作,就不应当举行最高级会议。政府是否准备无限期地坚持它的态度,或者有没有这样一种危险:你可能不得不屈服,并且同意你现在所不要的关于最高级会议的某种妥协安排?
    答:我认为,没有你所谓“屈服”的任何前景。另一方面,在这些问题上,永远有进行正当的妥协的余地。任何人都不应当只是提出最后的条件。如果苏联人已经提出了最后的条件,那么,我认为,局势看来的确是非常阴暗了。我认为,这样假定仍然是合理的:他们愿意进行谈判,他们谈论的这些事情中有许多事情是可以谈判的。我们不打算把最近这个照会一定看成是最后的。如果它是最后的,那么——我要说,“它是最后的。”
    问:国务卿先生,是否有国家通过私下的外交途径,譬如说各自的大使,表明愿意举行谈判呢?你说你认为这些事情是可以磋商的,但是你提出的条件看来并不表明这一点。
    答:没有就这个问题同大使们进行过非正式的会谈。但是在回答那个问题的时候,我不想树立一个先例表明我总是会回答它的。在像这样的情况下,最大的希望有时候在于举行某种不公开的会谈,这种会谈可能表明有理由产生希望,这种希望如果过早地在不成熟的条件下受到强烈的阳光的照射就会消失。
    问:国务卿先生,你是否能够告诉我们,像苏联现在提出的举行最高级会议的条件是否会使最高级会议变成一个“为了好看的东西”呢?
    答:我愿意说,如果接受这些条件,就会使最高级会议变成为某种比“为了好看的东西”要坏得多的东西。这会意味着,在走向顶峰(指最高级会议——编者注)的道路上,我们就会丢掉我们的衬衫。也许那样就“好看”了。
    问:国务卿先生,在苏联政府昨天发出的照会里,他们提到讨论德国和约的可能性,也提到讨论华沙条约国家和北大西洋公约组织国家缔结一项条约的可能性。作为议程上的项目,这两个问题是否会导向讨论整个重新统一德国问题以及你所希望讨论的东欧的地位问题?
    答:我倒是认为,它们很可能会把我们所希望讨论的那种事情的门关上。苏联至少会认为这样一个议程项目是把讨论限于特别的问题;也就是说限于牵涉到两个德国的和约问题以及把华沙条约国家和北大西洋公约组织集团同等看待的问题。如果接受那样一种议程,而连一件最起码的事情——明白表示我们认为议程打开了讨论其他项目的可能性——也没有做到,我将会感到极为忧虑。
    问:国务卿先生,你在马尼拉记者招待会上的讲话给人这样一种印象,觉得你认为可能进行商谈的一个问题是在裁军方面的问题,同时你可能愿意把这一问题作为单独一个议程项目来讨论,如果在其它项目上继续保持僵局的话。这种印象正确吗?
    答:你的问题需要这样来回答:认为我们将接受一个只有一个议程项目、即裁军问题的最高级会议,这不是对我在马尼拉所说的话的正确解释。我们认为继续讨论构成上次最高级会议的议程的某些——或者说的确是全部——项目是十分重要的;我们还认为正如我所说的,如果在第二次最高级会议上把第一次最高级会议的那些项目抛在一边那将是非常不相宜的。
    问:国务卿先生,在刚才提出的几个问题以前,你曾说你觉得苏联在议程问题上的主张是可以谈判的。你的态度是不是这样:你刚才所叙述的那个议程也是可以谈判的?
    答:我指出过,所有这些问题,在我看来,都是可以谈判的,而且指出,我不能代表美国提出任何最后通牒。坚持召开低级外交会议来为拒绝首脑会议找借口
    问:国务卿先生,你能不能告诉我们,我们的见解是否将继续是这样:为了判明召开一次最高级会议是否值得,绝对必须举行会在缓和某些现有的争执方面有所进展的较低级会谈?
    答:我们认为,通过大使或外长进行预备会谈是召开最高级会议的必不可少的先决条件,我认为要是不这样就不可能应付苏联自己提出的考验,那就是,任何新的最高级会议应该讨论看来有可能得到解决的问题。要在低级外交会议上大做文章
    问:国务卿先生,你能不能停止所有这一切关于议程的谈论而向我们解释一下,你是否同意这样一个建议:在预备会议上,参加会议的任何人希望谈论什么,就可以谈论什么?
    答:我认为,如果预备会议是通过外交途径或者通过外长会议交换意见的话,就应该讨论整个这个问题,而事先不加任何限制。
    问:你会在最高级会议上接受这一点吗?
    答:我认为事先不能回答这个问题。我认为这在很大程度上将取决于预备会谈的结果。我认为,我们在若干场合曾经明白表示过,如果一次最高级会议显然只能使分歧扩大的话,那末最好是不举行这样一个会议。而且如果在最高级会议上的会谈将用最近苏联照会所使用的那种口气和语言进行的话,那末在我看来,举行一次最高级会议会是一个极大的错误,因为这不会缓和紧张局势,而只有使这种局势加剧。苏联照会的口气越来越粗暴,而且如果这将是最高级会议的预演的话,最好不举行任何最高级会议。我认为必须通过预备会谈弄明白,举行一次最高级会议会起建设性作用而不是破坏性作用;而且如果预备会谈表明,它会起破坏性作用的话,那末,最好是不举行这样一个会议。
    问:国务卿先生,如果我们可以再爬到最高峰一会儿的话,你是不是认为苏联目前要的价钱太高?
    答:我认为太高。
    问:你认为最近的照会实际上是促进还是促退了举行最高级会议的前景。
    答:我认为它一点儿也没有促进这个前景,在我看来,这说明,继续这种写公开的照会的办法是不会促进事情的。


    【合众社联合国25日电】俄国今天指责美国歪曲苏联对恢复裁军会谈的态度。
    大家知道,美国和它的西方伙伴已经决定不要求举行联合国裁军委员会会议或安理会会议,至少在哈马舍尔德秘书长在莫斯科举行私人会谈后于4月4日返来以前不举行会议;苏联代表团正是在这样的情况下发表声明的。
    苏联代表团说,美国国务院和美国驻联合国代表团的发言人的声明是“故意歪曲事实”。苏联声明“是以在索波列夫和华兹沃斯会谈以前早就发表的许多外国报纸报道、特别是美国通讯社的报道为根据的。”
    【合众社莫斯科25日电】在希腊大使馆为庆祝希腊独立日所举行的招待会上,米高扬在回答记者们的问题时明白表示,苏联对任何这种企图的回答是“不”。
    记者问:哈马舍尔德在他和党领袖赫鲁晓夫进行私人会谈时是否曾经要求苏联回到联合国裁军委员会去?米高扬回答说:“这是没有用的。”
    【美联社莫斯科25日电】联合国秘书长哈马舍尔德目前在继续同苏联领袖进行一系列会谈,他在星期二同外交部长葛罗米柯共进午餐,并进行交谈。
    星期二的会谈看来可能集中在亚洲和中东国家的问题上面。哈马舍尔德在星期二还预定要同外交部副部长扎哈罗夫和对外经济关系委员会副主席马列金进行会谈。


返回顶部